Le château de Dole
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le château de Dole

Forum Rôle Play de Franche-Comté du jeu Les Royaumes Renaissants
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -21%
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, ...
Voir le deal
39.59 €

 

 Bureau du Chancelier

Aller en bas 
+68
Verania
Jerome du Val d'Haine
Marie_Claire
Lara....
Mousseline
Lysiane
Leif
voncarstein
Acis
Léonin Monmouth
Franchesco
Erine
Ecaterina
Yde
Anne-Cyrella
Elva.
Imladris
Derdekan
Adso
wils0123
alambyk
Artifice
decnop
_Max
Iconoclaste
Occorax
Sacrai
Bobyzz
Davina Sahvanturrah
François Joseph Lefebvre
Rubella
Alaellyra
Fingal Second
ThomasHawk
Fabulous
Katarina
Rakovski
gustavev
Bralic
Jontas
rougail
kaya
lothilde
lluna
Piline
Pinss
Zygomar
mylena
loicisdumb
Uruk
Fccasper
gundard
Duncan_Idaho
Debenja
faross
gandalf01
Titeluna
Doko
Rhuyzar
gildedcrotch
Daresha
Dwiral
valaraukar
blackdragoon
Cartil
anteu
Derec
Macricri
72 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14, 15  Suivant
AuteurMessage
Acis
Conteur
Acis


Masculin Nombre de messages : 4708
Age : 34
Localisation : Saint-Claude
Date d'inscription : 02/02/2006

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 11:51

Ai-je dit cela?
Je ne reprends juste que les prérogatives de chaque poste ...
Bref, ce n'était qu'un constat de ma part ...
Mais vu qu'on s'en fout de ce qu'il se passe en Bourgogne ...
Revenir en haut Aller en bas
voncarstein
Pipelette
voncarstein


Masculin Nombre de messages : 1840
Age : 58
Localisation : Poligny
Date d'inscription : 14/06/2008

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 12:14

comme dit précédemment il eut fallu que je vois ce dossier pour le transférer

alors au lieux de venir faire du genre en râlant ici et vu qu'en tant que parlementaire tu avais accès a cette salle le bon ambassadeur que tu es aurait pu envoyer un petit MP au Chancelier ce que font la majorité des mes collaborateurs consciencieux pour t,assurer que l'info etait bien passée

mais si tu préfère l"esbroufe de fin de mandat pour râler qu'on se fout de la bourgogne j'attends toujours ton rapport sur cette province chose qui devrait être sur mon bureau a la chancellerie depuis belle lurette après tu critiqueras

Revenir en haut Aller en bas
Acis
Conteur
Acis


Masculin Nombre de messages : 4708
Age : 34
Localisation : Saint-Claude
Date d'inscription : 02/02/2006

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 12:52

Oh les rapports bah c'est simple : POINT MORT ...
Maintenant si tu n'es pas capable d'accepter la critique, non négative, mais seulement constructive, bah je n'y peux rien
Le boulot du chancelier est de remonter les infos ici, chose que je découvrais, vu que c'était mon premier mandat en tant que Parlementaire ici
Et je n'aime pas trop qu'on se foute de ma gueule, je fais mon boulot point !
J'ai été très occupé à l'Armée, je n'ai point chômé durant ce mandat, mais là n'est pas la question
Maintenant, si tu juges bon de me remplacer, libre à toi, mais l'info a été remonter depuis la Basilique St André le 18 novembre, mise à la Chancellerie le même jour, pour une étude plus approfondie. On passe vraiment pour des navets à leurs yeux, faire traîner ce genre de dossier n'est jamais bon, il parlait d'une éventuelle coordination, projet qui tenait beaucoup à coeur à feu mon ami Franchesco ...
Mais vu que tout ce que je dis est mal interprété, alors je ne dirai plus rien dans cette salle ...
Revenir en haut Aller en bas
Leif
Ex Franc-Comte
Ex Franc-Comte
Leif


Nombre de messages : 7307
Localisation : Sochaux
Date d'inscription : 23/10/2009

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMar 4 Jan 2011 - 12:38

Ce serait bien que le chancelier ou le vice chancelier, enfin c’est les mêmes … Mais bref que le diplomate Von s’occupe d’un autre diplomate qui attend depuis un moment à la porte de Dole ou au moins lui répondre ou savoir ce que vous lui avez répondu …

https://chateau-de-dole.forumactif.com/t31482-arrivee-de-lausanne
Revenir en haut Aller en bas
voncarstein
Pipelette
voncarstein


Masculin Nombre de messages : 1840
Age : 58
Localisation : Poligny
Date d'inscription : 14/06/2008

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMar 4 Jan 2011 - 13:24

j'ai rencontré messire Freng Akhilleúsyon en dans son bureau de Lausanne et lui ai donné les accès a notre chancellerie

Revenir en haut Aller en bas
Leif
Ex Franc-Comte
Ex Franc-Comte
Leif


Nombre de messages : 7307
Localisation : Sochaux
Date d'inscription : 23/10/2009

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMar 4 Jan 2011 - 13:44

Merci, enfin vous auriez pu le dire la bas si d’autre ambassadeur vienne ils vont croire qu’on n’accueille pas les ambassadeurs.
Revenir en haut Aller en bas
voncarstein
Pipelette
voncarstein


Masculin Nombre de messages : 1840
Age : 58
Localisation : Poligny
Date d'inscription : 14/06/2008

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMar 4 Jan 2011 - 14:48

en général les ambassadeurs viennent directement a la chancellerie et ce messire Freng Akhilleúsyon m'ayant écrit son souci de trouver la porte de celle ci je reconnais avoir oblitéré cette intervention dans ce lieu si inhabituel pour un ambassadeur
Revenir en haut Aller en bas
Jontas
Poète
Jontas


Masculin Nombre de messages : 10895
Date d'inscription : 18/08/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMer 9 Fév 2011 - 21:20

Citation :
Par la présente et pour quiconque se sentira concerné,
Aux diverses équipes diplomatiques étrangères, ainsi qu'à tous ceux qui souhaiteront avoir des nouvelles de la Franche Comté,

Nous, Jontas de Valfrey, Franc Comte régnant, par la volonté qui nous fut octroyée par les lois régissant notre Franche Comté, prenons la mesure suivante :

A partir de ce jour, le mercredi 9 février 1459, que soit considéré comme Chancelier, représentant la couronne comtale, son Parlement élu par la volonté du peuple, Imladris van Ansel, Vicomte de Voiteur.

Que notre volonté soit portée par monts et par vaux et soit prise en acte.

Faict à Dole le 9 février 1459

Jontas de Valfrey
Franc Comte


Bureau du Chancelier - Page 13 Petitjaunems1
Revenir en haut Aller en bas
Lysiane
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lysiane


Féminin Nombre de messages : 21787
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 08/09/2006

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 18 Fév 2011 - 23:06

Est-ce que toutes les chancelleries sont prévenues de la fermeture de la frontière entre St Claude et Genève ?

Car interpeler les arrivants à St Claude si leurs ambassades ne les prévient pas des infractions à ne pas commettre...

Et les fermetures de frontières des autres régions, sont elles notées visiblement quelque part pour les comtois qui voyagent ?
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptySam 19 Fév 2011 - 11:57

Pour le moment à la chancellerie, c'est tout le vieux message qui est indiqué (fermeture des frontières) que je dois d'ailleurs changé

Pour les fermetures des frontières à l'étranger, dès que je suis au courant, je ferais passager le message mais là je n'ai aucune information
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMer 23 Mar 2011 - 9:54

J'avertis que je serais très probablement absent de vendredi à dimanche. Peut être même dès jeudi soir

Les raisons sont personnelles

Merci d'en tenir compte et désolé du désagrément éventuel
Revenir en haut Aller en bas
Jontas
Poète
Jontas


Masculin Nombre de messages : 10895
Date d'inscription : 18/08/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMer 23 Mar 2011 - 9:58

Bon week end Wink
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMer 30 Mar 2011 - 18:37

Plus longue absence que prévue...

Désolé mais bon..; Il faut ce qu'il faut. je vais tâcher de rattraper mon retard
Revenir en haut Aller en bas
Jontas
Poète
Jontas


Masculin Nombre de messages : 10895
Date d'inscription : 18/08/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMer 30 Mar 2011 - 18:38

Oh ben tu sais... C'est pas bien grave va Wink
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 3 Avr 2011 - 22:31

Franc Comte

Vu que nous sommes en élection (comme ça passe vite), je vais considérer que nous sommes en affaires prudentes et à part le traité d'alliance avec la Savoie (si pas d'opposition), je ne vous soumettrez plus d'autres traités (deux sont en cours de discussion la convention provençale et le traité avec le Portugal)

Je demande également l'autorisation de décorer deux personnes avec votre permission (mais en privé cette fois pour ne pas gâcher la surprise Very Happy)
Revenir en haut Aller en bas
Jontas
Poète
Jontas


Masculin Nombre de messages : 10895
Date d'inscription : 18/08/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 4 Avr 2011 - 7:17

D'accord d'accord, je viendrai te voir cette semaine pour que l'on en discute en privé Wink

Et il me faudrait également ton bilan de ce mandat s'il te plaît Mr.Red
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyJeu 7 Avr 2011 - 11:20

Citation :
Bilan de fin de mandat.

Le problème majeur quand un chancelier est nouvellement nommé est que celui-ci doit (re-)prendre des contacts avec la chancellerie et ses homologues à l'étranger.

Il ne fut pas évident surtout au vu des évènements passés.

Le bilan se concentre sur quelques points :
- des discussions pour des traités portants sur le statut des ambassadeurs sont en cours pour le Poitou (en voie de finalisation), Genève, Grandson et le royaume du Portugal.
- la révision de nos alliances portant l'aspect coopération judiciaire sont en cours. Nous attendons la signature de la Lorraine, l'avis du Parlement pour le traité avec la Savoie et les discussions se poursuivent avec la Bourgogne.
- la question provençale est toujours autant suivie par la Franche-Comté. Avec l'autorisation de leurs majestés impériales et royales, la Franche-Comté discute avec la Provence pour trouver une solution compatible et satisfaisante pour nos deux contrées.
- la question genevoise est un autre point sur lequel nous travaillons. Nous comptons travailler sur une paix de Dole écrite qui ne pourra plus être remise en cause. La discussion est toujours en cours.
- les relations avec l'Eglise Aristotélicienne sont cordiales même si la Franche-Comté ne s'implique pas à la croisade décrétée par l'EA. Nous envisageons de revoir un point ou l'autre du concordat et de créer un concordat global pour les SA. Nous avons déjà obtenu un accord de principe avec les autorités de la Congrégation des Sanctes Armées.

Il va de soi qu'en deux mois de temps, il n'est pas facile d'engranger des résultats immédiats mais la diplomatie est comme ça, cela demande un travail de longue haleine et beaucoup de patience.

Par la même occasion, je souhaite remercier deux personnes pour leur implication.

La première pour son travail de longue durée pour nos ambassades angloises : dame Verania Von Dumb. Avec l'autorisation du Franc Comte, la Franche-Comté lui décerne la médaille de la diplomatie avec palme.
La seconde pour son excellent travail auprès de notre allié lorrain pour la révision de notre traité d'alliance : dame Mousseline. Avec l'autorisation du Franc Comte, al Franche-Comté lui décerne la médaille de la diplomatie seconde classe.

Revenir en haut Aller en bas
Jontas
Poète
Jontas


Masculin Nombre de messages : 10895
Date d'inscription : 18/08/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyJeu 7 Avr 2011 - 12:42

Merci !
Revenir en haut Aller en bas
Leif
Ex Franc-Comte
Ex Franc-Comte
Leif


Nombre de messages : 7307
Localisation : Sochaux
Date d'inscription : 23/10/2009

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 6 Mai 2011 - 17:58

Salut Imla,

C’est possible d’avoir le bilan de mi-mandat de la diplomatie s’il te plait ? Et si possible avant deux jours Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 6 Mai 2011 - 18:09

Oui bien sûr

Et c'est possible de demander aux membres du Parlement de ramener leurs culs en salle diplomatie

Si possible... le plus rapidement Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Leif
Ex Franc-Comte
Ex Franc-Comte
Leif


Nombre de messages : 7307
Localisation : Sochaux
Date d'inscription : 23/10/2009

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 6 Mai 2011 - 19:13

Je regarde si tout cela est possible avec la possibilité de chacun Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptySam 7 Mai 2011 - 10:35

Citation :
- Traité sur les ambassadeurs signé avec le Poitou
- amendement à l'alliance avec la Lorraine

Discussion en cours :
- amendement à l'alliance avec la Savoie et la Bourgogne
- discussions concordataire avec l'EA
- discussion avec Genève sur la Paix de Dole
- discussion avec la Provence sur la Convention diplomatique de Dole
- discussion avec le Portugal et Florence sur un traité portant sur le statut des ambassadeurs
Revenir en haut Aller en bas
Leif
Ex Franc-Comte
Ex Franc-Comte
Leif


Nombre de messages : 7307
Localisation : Sochaux
Date d'inscription : 23/10/2009

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 9 Mai 2011 - 0:36

Merci ! Wink
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 3 Juin 2011 - 8:51

Citation :

Instructions laissée à la Vice-Chancelière.

Mousseline,

Veuillez suivre les signatures des traités avec Sienne et la Savoie. Nous attendons plus que leur scels.

La négociation avec la Hollande doit se poursuivre. J'attendais encore des remarques du Parlement sur les aspects de coopération judiciaire et de commerce. Il faudra être poussif avec eux.

N'oubliez pas non plus de suivre les dossiers de la Croisade. Vous devrez vous informer auprès de Genève et de l'EA.

Enfin au niveau de la chancellerie, il faudra réarranger les salles diplomatiques angloises suivant les derniers changements apportés par Verania.

Bonne chance
Imladris
Revenir en haut Aller en bas
Mousseline
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Mousseline


Nombre de messages : 13536
Localisation : Clerval
Date d'inscription : 02/06/2010

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 5 Juin 2011 - 3:47

Suivi du travail lors de l'absence du Chancelier (sera édité à chaque avancement)

Citation :

Instructions laissée à la Vice-Chancelière.

Mousseline,

Veuillez suivre les signatures des traités avec Sienne et la Savoie. Nous attendons plus que leur scels.

Relance fait le 4 juin pour la Savoie, Nouveau gouvernement en attente

Document sceller par Sienne le 8 juin


La négociation avec la Hollande doit se poursuivre. J'attendais encore des remarques du Parlement sur les aspects de coopération judiciaire et de commerce. Il faudra être poussif avec eux.

Relance fait le 5 juin, refait une demande le 10.

N'oubliez pas non plus de suivre les dossiers de la Croisade. Vous devrez vous informer auprès de Genève et de l'EA.

Document concernant des excuses officielles de l'EA pour la Savoie posté

A lire


https://chateau-de-dole.forumactif.com/t33176-rp-allocution-des-eveques-du-cese-a-la-franche-comte

Le 10 juin, il semblerait que Geneve demande sans vraiment demandé de ne plus faire passer les croisés

Voici un document non sceler que j'ai trouvé j'ai demandé a l'ambassadeur si c'est un vrai ou un faux


Spoiler:

Il semblerait que l'EA a demandé l'appel à la croisade en Normandie. Je cherche à savoir si c'est vrai


Enfin au niveau de la chancellerie, il faudra réarranger les salles diplomatiques angloises suivant les derniers changements apportés par Verania.

Demande fait le 4 mai pour savoir les changements à apporter

Bonne chance
Imladris
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptySam 11 Juin 2011 - 20:40

Parfait, je reprends les choses en main

merci à Mousseline qui aura fort à faire pour le réaménagement de la chancellerie
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 8 Juil 2011 - 11:45

j'ai oublié le bilan de mi mandat

1) discussion sur la trêve entre Genève et l'EA : accord presque finalisé. La question encore en suspend est la réelle volonté des cantons helvètes (hors Genève) de participer à cette trêve.

2) Révision du traité d'alliance avec la Savoie signé et scellé

3) Révision du traité d'alliance avec la Bourgogne : en cours de signature et de vote

4) Discussion toujours en cours avec la Hollande sur divers sujets (traités, reconnaissance indépendance de la Provence
Revenir en haut Aller en bas
Macricri
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Macricri


Féminin Nombre de messages : 18374
Age : 104
Localisation : Dole
Date d'inscription : 06/11/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 22 Juil 2011 - 13:45

Coucou Cher Chancelier,

Je profite de ma récente élection pour visiter ton bureau. Dis, avant que je ne regarde ce qu'il y a en cours (d'ailleurs si tu pouvais me guider), tu n'aurais pas une petite bouteille cachée quelque part ?

Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 24 Juil 2011 - 19:30

Imladris regarda vers l'étagère où il y avait une bouteille dont il se servait comme presse-papier. Il espérait qu'elle n'avait pas vu le regard posé sur ce délicieux millésime venant des collines de Voiteur

Pour l'état des traités, j'ai réactualiser les traités d'alliance qui n'avaient pas été fait par mes prédécesseurs...

la Bourgogne a bien changé et n'a plus la même optique diplomatique.

Nous n'avons pas changé nos relations avec la Provence et j'ai même trouvé une astuce diplomatique pour signer un traité avec eux sans les reconnaitre

Sinon les helvètes sont toujours fidèles à eux même
Revenir en haut Aller en bas
Macricri
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Macricri


Féminin Nombre de messages : 18374
Age : 104
Localisation : Dole
Date d'inscription : 06/11/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 24 Juil 2011 - 19:33

Croise les bras et tape du pied par terre.

Dis, tu te fiches de moi mon cher filleul ? Tu ne vois pas que je me désèche tant j'ai soif ?

Et même pas un bonjour, ravi de te voir...

Fronce les sourcils.

Ouvre moi donc ton presse papier là.
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 25 Juil 2011 - 10:00

Imladris devint blème. Foutre Dieu... La retraite ne l'avait pas rendue moins terrible. Il se leva, pris deux verres et alla chercher sa meilleure bouteille. Ca lui apprendra d'avoir été grossier avec sa marraine...

Il lui servit un verre et lui offrit et se servit également un verre


A votre retour, chère marraine. Je n'ai pas l'habitude que des parlementaires viennent discuter ici. C'était déjà calme quand nous étions tous deux au Parlement mais ça n'a fait qu'empirer au cours des mois... Malgré la bonne volonté des uns et la mauvaise volonté des autres
Revenir en haut Aller en bas
Macricri
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Macricri


Féminin Nombre de messages : 18374
Age : 104
Localisation : Dole
Date d'inscription : 06/11/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 25 Juil 2011 - 10:24

*Lève son verre et sourit à Imladris*

Tu travailles trop, je viens voir le filleul avant le chancelier. Cela fait un moment qu'on ne s'est vu, alors comment ça va ? Les amours ?
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 25 Juil 2011 - 10:37

Imladris sourit

En effet, le chancelier travailel de trop...


Imladris rougit à sa question sur les amours

En effet, vu que tu en parles, je vois une dame très interessante et très belle. Tu l'as déjà croissée mais j'avoue que je ne le crie pas sur tous les toits... Je suis un homme discret mais je te rassure : elle n'est pas Sparte, ni hérétique et c'est une femme intelligente.
Revenir en haut Aller en bas
Macricri
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Macricri


Féminin Nombre de messages : 18374
Age : 104
Localisation : Dole
Date d'inscription : 06/11/2005

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 25 Juil 2011 - 10:52

Ah ah, voilà qui est intéressant.

Se penche vers lui et plus bas : Allez dis le moi, qui est-ce ?
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyMar 9 Aoû 2011 - 9:04

Citation :

Note à l'attention de la nouvelle Franc Comtesse

Votre Grandeur, voici un rapport des dossiers en cours :

* Hollande : j'attendais toujours l'aval du Parlement comtois pour soumettre le traité au Comté de Hollande

* Bourgogne : en attente d'un vote du Parlement sur le traité d'amitié qui cloturera les révisions de traité avec la Bourgogne

* Genève : poursuite des discussions de paix avec Genève avec la caution royale.

Dans l'affaire du Ponant, le dossier ets toujours suivit. La Franche-Comté de part son alliance avec la Bourgogne et la déclaration royale récente sur cette affaire a adopté une attitude neutraliste

Dans l'affaire provençale, des discussions sont toujours en cours entre l'Empire par le biais de la Lotharingie et la Provence.

Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions, demandes ou autres

Cordialement
Imladris Van Ansel
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 12 Aoû 2011 - 15:55

est-il possible de m'envoyer par mp les récentes déclarations publiques... Je n'ai pas accès en gargote et je voudrais les afficher en chancellerie

fin de régence / début de mandat Lara
Revenir en haut Aller en bas
Lara....
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lara....


Nombre de messages : 2863
Date d'inscription : 20/03/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 12 Aoû 2011 - 15:57

Elles sont en agora les dernières annonces.
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 12 Aoû 2011 - 16:16

Je ne sais pas les citer ^^
Revenir en haut Aller en bas
Lara....
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lara....


Nombre de messages : 2863
Date d'inscription : 20/03/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 12 Aoû 2011 - 16:36

Lara_von_dumb a écrit:
Comtois, comtoises, et tout étranger qui lira ou ouïra cette annonce.

Suite aux élections qui se sont tenues en Franche Comté ses derniers jours, nous avons aujourd’hui un nouveau conseil. Composé comme il suit :

Lara_von_dumb au poste de Franc Comtesse
Mousseline aux postes de Vice Comtesse et Bailli
Ares29 au poste de Commissaire au commerce
Gwenael au poste de Commissaire aux mines
Lassa au poste de Capitaine
Dina_ au poste de Connétable
Noa au poste de Prévôt des maréchaux
Despina1 au poste de Juge
Marie_claire au poste de Procureur
Blanca_corvinus au poste de Porte-parole
Gregor. au poste d’intendant
Fredyanne sans poste sur sa demande

Comme il est prévu dans la loi, nouveau conseil signifie nouveau greffier de justice.

Si vous êtes intéressé par ce poste, veuillez contacter l’une des trois personnes qui suit :

La juge : Despina1
Le procureur : Marie_claire
Le prévôt : Noa

Pour rappel :

Citation :
Article 5 : Greffier de Justice
Alinéa 3 : Son recrutement

Le greffier est choisi par le nouveau trio de la justice à chaque nouveau mandat comtal. Une annonce publique de recrutement sur chaque halle et dans le hall d'entrée du Chateau sera publiée une semaine avant le changement effectif du conseil, afin que chacun puisse déposer sa candidature .
Chaque candidature pouvant être refusée par le Comte pour autant que celui-ci bénéficie de l'appui d'au moins un des Conseillers du Corps Judiciaire. Ce refus devra être présenté auprès
des conseillers qui en font la demande.
Pour pouvoir prétendre à la charge de greffier, le candidat devra remplir les conditions suivantes:
- résider en Franche-Comté depuis 4 semaines.
- des qualités de lecture et de compréhension, ainsi qu'une excellente
élocution (faire preuve de qualités d'écriture irréprochables),
- rédaction d'un CV ainsi qu'une lettre de motivation clairs et concis,
- un casier judiciaire vierge en Franche-Comté (excepté les infractions mineures) ainsi que dans les comtés et duchés chez qui nous avons traité de coopération judiciaire ou d'alliance,
- éventuellement des lettres de recommandations de personnes de valeur.
Ainsi plusieurs candidatures de personnes capables et méritantes peuvent être retenues, 3 au maximum. Un roulement de 3 à 4 semaines (selon le nombre de candidats pour la durée du mandat comtal) sera alors organisé, afin déviter toute monopolisation de la charge.
La Comtesse dispose d'un délai de deux jours pour valider ou refuser les candidatures des greffiers, afin de ne pas entraver le bon déroulement du Corps Judiciaire.
Les conseillers du Corps Judiciaire disposent d'un délai de cinq jours après l'élection du Comte pour rendre publique leur décision quant au choix du greffier.
Une fois ce vote rendu publique, le Greffier aura alors trois jours pour se rendre opérationnel.
Tant qu'un nouveau Greffier n'est pas nommé, le Greffier précédent est maintenu dans ses fonctions


Fait le 9 aout 1459 au château de Dole.
Lara von Dumb, Franc Comtesse.


Bureau du Chancelier - Page 13 Sceaufc

Lara_von_dumb a écrit:
Comtois ! Comtoises !

Moi Lara, Franc comtesse, vous annonce ce jour deux choses :

Dans un premier temps, nominations :

- Imladris van Ansel, ancien chancelier de Franche Comté, a accepté de garder le poste qui était le sien jusqu'à actuellement, il est reconduit à son poste et restera donc Chancelier.

- Nous accueillons un nouvel Eon, en remplacement de l'ancien démissionnaire. Bienvenu à Eon.

Dans un second temps, vous aurez peut être remarqué un nouvel étendard flottant en Franche Comté. En effet Goclad von Dumb a reformé son armée, après demande et autorisation de Mousseline ancienne régente de Franche comté. Voici le document en question, qui s'était perdu en cours de route.

Citation :


Au Comte Goclad Von Dumb,
De Alexandrine de Réaumont_Kado'ch dicte Mousseline, Régente de Franche-Comté



Nous vous faisons savoir que nous vous autorisons à créer une armée et à reprendre le même contrat que vous aviez de gouverneur.


Fait à Dole le 4 aout 1459

Régente Alexandrine de Réaumont Kado'ch dicte Mousseline


Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

Rédigé le 10 août 1459,
au château de dole
Lara von Dumb,
Franc Comtesse.


Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

Lara_von_dumb a écrit:
Comtois, Comtoises.

Je viens ce jour devant vous pour dénoncer le contrat de deux armées.

Parce que Pendarric a manqué à ses obligations, je dénonce ce jour le contrat qui liait par le passée l’armée LPQV à notre comté, ce à quoi suivra un procès pour haute trahison comme prévu par le contrat que voici :

Citation :
Contrat de défense du village de : Poligny en armée sous reconnaissance militaire du Parlement Franc-Comtois

En ce jour du 21 décembre 1457, en ce village de Poligny, est pris un contrat de défense sous la juridiction des lois franc-comtoises, la reconnaissance du Peuple et sous le témoignage de Debenja von Riddermark et Macricri Adams de Mélincour, entre :

- Messire Pendarric, noble d’épée, étudiant, citoyen Franc-Comtois depuis plus d’un an

Et :

- le Parlement Franc-Comtois, déléguant ses pouvoirs au Capitaine des armées Franc-Comtoise

Messire Pendarric s’engage à prendre la tête d’une armée pour la défense du village de St Claude-Poligny sous telles conditions :

- Ne jamais être saoul le jour précédent un départ en mission et durant la mission
- Participer à l'élaboration de la stratégie en compagnie du (des) lieutenant(s) de l'Ost de rattachement de l'armée
- Suivre les ordres donnés par le lieutenant de l'Ost en accord avec le Capitaine des Armées et/ou le Franc-comte
- Ne procéder à aucun recrutement sans avoir reçu l'accord préalable du lieutenant de l'Ost de rattachement
- Ne faire aucune modification dans les listes amis ou ennemis sans ordre ou autorisation du Capitaine, Franc Comte ou Connétable
- N'effectuer aucun déplacement sans en avoir reçu l'ordre
- Assurer la formation des militaires intégrant l'armée ou le cas échéant, faire appel à un formateur par l'intermédiaire du capitaine
- gérer l'administration de l'armée (IG)
- Prévenir une semaine à l'avance de toute retraite spirituelle
- Ne pas rompre le contrat lors d'une situation de menaces ou de guerre

En échange de ces services, le lieutenant de l'Ost, en accord avec le capitaine de FC, s’engage à fournir :

- Les soldats à incorporer au sein de l'armée
- L’accès aux crédits du parlement pour le recrutement des notables créateurs de PA, la paye des soldats et l'équipement en armes et nourriture
- Le soutien de la logistique de l'armée.
- Un titre de gouverneur militaire ayant valeur de grade militaire.

Galons:
Bureau du Chancelier - Page 13 Gouverneurmilitairebz9


- Le remboursement de toute somme déboursée. (Les sommes déboursées pour devenir Noble d'épée ne seront pas remboursées)
- Un dédommagement perçu par jour de mission, au même titre que tout militaire, selon le tarif officiel en vigueur décidé par le parlement
- Une explication sur la mission commanditée.

Le présent contrat vaut pour une durée indéterminée à partir de la signature. Il peut être dénoncer par l'un ou l'autre des deux parties à tout moment à la condition de fournir un préavis.

Le présent contrat peut aussi être mit en sommeil par le volonté du Gouverneur. Le contrat sera de ce fait suspendu dès l'armée détruite.
Le gouverneur pourra reconstruire son armée seulement avec accord du Capitaine ou du Franc-comte, le contrat redevient actif, sauf cas particulier pour les compagnies franches qui bénéficient de conditions particulières contractées par leur propre contrat.

Toute mise en sommeil du contrat devra se faire par lettre de préavis et le gouverneur est soumis aux conditions liés au préavis.
Un contrat en sommeil peut être dénoncer automatiquement par le Franc comte après un an d'inactivité.


Un préavis, qu'il soit pour dénonciation ou suspension du contrat, devra comprendre les conditions suivantes :

Pour le gouverneur :
- lettre de démission du gouverneur,
- période de préavis au cours de laquelle le gouverneur devra respecter les clauses du contrat, et procéder à la liquidation de la trésorerie et de la logistique, sous contrôle du CaC et de l'intendant des armées
- modalités de sortie de contrat fixés entre le gouverneur et le franc comte tenant en compte de la situation militaire du moment.
Le gouverneur mettant ainsi fin au contrat est prié de détruire son armée pour raison de sécurité.

Pour le parlement représenté par le capitaine et/ou le Franc-comte en exercice :
- lettre de demande de destruction de l'armée à une date précise
- période de préavis au cours de laquelle le gouverneur devra respecter les clauses du contrat, et procéder à la liquidation de la trésorerie et de la logistique, sous contrôle du CaC et de l'intendant des armées
- modalités de sortie de contrat fixés entre le gouverneur et le franc comte tenant en compte de la situation militaire du moment.

Tout manquement à une de ces obligations entraîne :
- Dans le cas de Messire Pendarric, une mise en procès pour Haute-Trahison
- Dans le cas du Parlement, le paiement d’une indemnité de dédommagement

Signature du Capitaine (pour le parlement) :
Bureau du Chancelier - Page 13 Signat10
Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaune3cmar1



Signature du Chef de l'armée :

Pendarric

Témoins de cette signature :
Debenja von Riddermark
Comte de Villers Buzon. Vicomte de Marnay
Bureau du Chancelier - Page 13 1261553516


Macricri Adams de Mélincour
Comtesse de Nozeroy
Bureau du Chancelier - Page 13 Sceau_10

Je dénonce aussi par la présente le contrat de l’armée pourpre, qui liait Macricri à la Franche Comté. Comme le permet le dit contrat, suite à deux ans de mise en Sommeil, contrat qui n'était pas même scellé et valide.

Citation :
Contrat de défense du (des) village (s) de : Dole

La Comtesse de Nozeroy, Macricri Adams de Mélincour

en armée sous reconnaissance militaire du Parlement Franc-Comtois


En ce jour du 30/07/1457, en ce village de Dole, est pris un contrat de défense sous la juridiction des lois franc-comtoises, la reconnaissance du Peuple et sous les témoignages de Lothilde Adam's de Melincour et de .... entre :

- La Comtesse de Nozeroy, Macricri Adams de Mélincour, noble d’épée, étudiant, citoyen Franc-Comtois depuis plus d’un an

Et :

- le Parlement Franc-Comtois, déléguant ses pouvoirs au Capitaine des armées Franc-Comtoise

La Comtesse de Nozeroy, Macricri Adams de Mélincour s’engage à prendre la tête d’une armée pour la défense du village Dole sous telles conditions :

- Ne jamais être saoul le jour précédent un départ en mission et durant la mission
- Participer à l'élaboration de la stratégie en compagnie du (des) lieutenant(s) de l'Ost de rattachement de l'armée
- Suivre les ordres donnés par le lieutenant de l'Ost en accord avec le Capitaine des Armées et/ou le Franc-comte
- Ne procéder à aucun recrutement sans avoir reçu l'accord préalable du lieutenant de l'Ost de rattachement
- Ne faire aucune modification dans les listes amis ou ennemis sans ordre ou autorisation du Capitaine, Franc Comte ou Connétable
- N'effectuer aucun déplacement sans en avoir reçu l'ordre
- Assurer la formation des militaires intégrant l'armée ou le cas échéant, faire appel à un formateur par l'intermédiaire du capitaine
- gérer l'administration de l'armée (IG)
- Prévenir une semaine à l'avance de toute retraite spirituelle
- Ne pas rompre le contrat lors d'une situation de menaces ou de guerre

En échange de ces services, le lieutenant de l'Ost, en accord avec le capitaine de FC, s’engage à fournir :

- Les soldats à incorporer au sein de l'armée
- L’accès aux crédits du parlement pour le recrutement des notables créateurs de PA, la paye des soldats et l'équipement en armes et nourriture
- Le soutien de la logistique de l'armée.
- Un titre de gouverneur militaire ayant valeur de grade militaire.

Galons:

Bureau du Chancelier - Page 13 Gouverneurmilitairebz9

- Le remboursement de toute somme déboursée. (Les sommes déboursées pour devenir Noble d'épée ne seront pas remboursées)
- Un dédommagement perçu par jour de mission, au même titre que tout militaire, selon le tarif officiel en vigueur décidé par le parlement
- Une explication sur la mission commanditée.

Le présent contrat vaut pour une durée indéterminée à partir de la signature. Il peut être dénoncé par l'une ou l'autre des deux parties à tout moment à la condition de fournir un préavis.

Le présent contrat peut aussi être mis en sommeil par le volonté du Gouverneur. Le contrat sera de ce fait suspendu dès l'armée détruite.
Le gouverneur pourra reconstruire son armée seulement avec accord du Capitaine ou du Franc-comte, le contrat redevient actif, sauf cas particulier pour les compagnies franches qui bénéficient de conditions particulières contractées par leur propre contrat.

Toute mise en sommeil du contrat devra se faire par lettre de préavis et le gouverneur est soumis aux conditions liées au préavis.
Un contrat en sommeil peut être dénoncé automatiquement par le Franc comte après un an d'inactivité.


Un préavis, qu'il soit pour dénonciation ou suspension du contrat, devra comprendre les conditions suivantes :

Pour le gouverneur :
- lettre de démission du gouverneur,
- période de préavis au cours de laquelle le gouverneur devra respecter les clauses du contrat, et procéder à la liquidation de la trésorerie et de la logistique, sous contrôle du CaC et de l'intendant des armées
- modalités de sortie de contrat fixées entre le gouverneur et le franc comte tenant en compte de la situation militaire du moment.
Le gouverneur mettant ainsi fin au contrat est prié de détruire son armée pour raison de sécurité.

Pour le parlement représenté par le capitaine et/ou le Franc-comte en exercice :
- lettre de demande de destruction de l'armée à une date précise
- période de préavis au cours de laquelle le gouverneur devra respecter les clauses du contrat, et procéder à la liquidation de la trésorerie et de la logistique, sous contrôle du CaC et de l'intendant des armées
- modalités de sortie de contrat fixés entre le gouverneur et le franc comte tenant en compte de la situation militaire du moment.

Tout manquement à une de ces obligations entraîne :
- Dans le cas de La Comtesse de Nozeroy, Macricri Adams de Mélincour, une mise en procès pour Haute-Trahison
- Dans le cas du Parlement, le paiement d’une indemnité de dédommagement

Signature du Capitaine (pour le parlement),

Pendarric

Signature du Chef de l'armée,

« lu et approuvé »

Macricri Adams de Mélincour
Comtesse de Nozeroy

Bureau du Chancelier - Page 13 Bv10568770132


Témoin de cette signature :

Lothilde Adam's de Melincour, vicomtesse de Dampierre

et

Sacrai 2ieme du nom, baron de St-Sauveur

Macricri a écrit:
Citation :
Nous, Macricri Adams de Mélincour, Comtesse de Nozeroy, Gouverneur de l'armée Pourpre basée à Dole,
donnons préavis pour la mise en sommeil de mon contrat de gouverneur.
Cette suspension entrera la destruction de l'armée dèst à la fin des missions d'escorte en cours,
et sinon selon les modalités qui seront convenues entre le Gouverneur et le capitaine et Franc-comte.

Fait à Dole, le 29 août 1457

Macricri Adams de Mélincour
Comtesse de Nozeroy


Bureau du Chancelier - Page 13 Sceau_10

Rédigé le 11 août 1459, au chateau de Dole, par moi,
Lara von Dumb de Sparte, Franc Comtesse.


Bureau du Chancelier - Page 13 Sceaufc
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptySam 13 Aoû 2011 - 13:47

je serais présent en pointiller durant quelques jours

Pour les urgences, courrier IG au matin. ou mp éventuellement.

Je vais me concentrer essentiellement sur l'affaire genevoise sauf si on m'envoie vers d'autres sujets prioritaires

merci d'en tenir compte
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyVen 9 Sep 2011 - 9:03

Citation :

Nous, Imladris van Ansel, suite à Notre nomination au poste de surintendant à la diplomatie, donnons notre démission avec effet immédiat du poste de chancelier.

Nous avons pris plaisir à servir la Franche-Comté et nous continuerons à La servir ainsi que la Lorraine et la Savoie au niveau lotharingien.

Nous restons disponible envers notre successeur et pouvons assurer l'interim du poste jusqu'à la nomination du nouveau chancelier de Franche-Comté

Fait à Dole le 9 septembre 1459
Bureau du Chancelier - Page 13 100710090339723494
Revenir en haut Aller en bas
Lara....
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lara....


Nombre de messages : 2863
Date d'inscription : 20/03/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 18 Sep 2011 - 15:08

Citation :
Comtois, Comtoises, Chanceliers, Ambassadeurs, et habitants des provinces étrangères, Salut.

Nous avons prit connaissance il y a quelques jours de cela, de la démission du Vicomte Imladris van Ansel du poste de Chancelier de Franche Comté, nous prenons le temps de le remercier pour le travail et l’engagement fourni envers notre comté, et le félicitons pour sa récente nomination au poste de Surintendant Diplomatique Royal.

Son départ de la Chancellerie, signifie nécessité d’un nouveau Chancelier. Nous annonçons donc ce jour la nomination de Marie_Claire von Dumb à la charge de Chancelière de Franche Comté, puisse-t-elle y montrer autant d’engagement et faire preuve d’autant de diplomatie.

Rédigé et scellé à Dole le 18 septembre 1458,
Par Lara von Dumb de Sparte, Franc Comtesse.

Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9
Revenir en haut Aller en bas
Lara....
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lara....


Nombre de messages : 2863
Date d'inscription : 20/03/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 18 Sep 2011 - 16:54

Bonjour ma tante. Merci pour votre aide, et pourriez vous faire parvenir ça jusqu'en Savoie et Lorraine.

Lara_von_dumb a écrit:
A l'ordre des Lames,
Au duché de Savoie,
Au duché de Lorraine,
A tout ceux qui liront ou ouïront ceci,


Par la présente lettre, nous, Lara von Dumb de Sparte, Franc-Comtesse, désirons faire part de notre sincère reconnaissance et nos remerciements au Duché de Savoie ainsi qu'à l’Ordre des Lames et ses membres pour leur participation active et courageuse dans les combats contre l’armée LPQV. Grâce à leur secours, la Franche-Comté a réussi avec succès à réduire et parer le danger que cette armée, composée des membres de l’Hydre, a représenté sur le château, ainsi que sur la prospérité et stabilité de notre comté bien aimé, ses habitants, le conseil en place à l’époque et les élections pour les nouveaux membres de l’exécutif franc-comtois.

Item, nous sont désireuse de faire part de nos remerciements et notre reconnaissance envers le duché de Lorraine, pour son aide financière et l’envoi d’une armée qui a permis d’empêcher à messire Galovert la finition de son armée et de facto le danger que celle-ci aurait pu incarner pour notre province.

Nous souhaitons assurer à l’Ordre des Lames ainsi qu’au duché de Savoie et de Lorraine toute notre amitié et reconnaissance pour leurs démarches et le soutien qu’ils ont signifié pour la Franche-Comté. Nous saurons à l’avenir nous souvenir de leur aide et les de remercier autrement que par des mots, si la situation devait être renversée et leurs terres en danger.

Rédigé et scellé le 18ème jour du mois de Septembre de l’an de grâce 1459,
Par Nous, Lara von Dumb de Sparte, 41ème Franc Comtesse.


Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9
Revenir en haut Aller en bas
Marie_Claire
Ouvert
Marie_Claire


Féminin Nombre de messages : 224
Localisation : Luxeuil
Date d'inscription : 09/05/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyDim 18 Sep 2011 - 17:19

Je m'en occupe comtesse.
Revenir en haut Aller en bas
Lysiane
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lysiane


Féminin Nombre de messages : 21787
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 08/09/2006

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 9:21

Je pense qu'il serait utile de noter une date sur le traité avec la Hollande. Qu'il soit su quand il a été signé.
Revenir en haut Aller en bas
Imladris
Franc-Comte
Franc-Comte
Imladris


Masculin Nombre de messages : 25292
Age : 41
Localisation : Voiteur
Date d'inscription : 19/10/2007

Feuille de personnage
Pseudo IG: Imladris
Type de personnage: PJ

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 11:22

je rendrais mes clés en fin de semaine pour permettre un passage de flambeaux en douceur

Même si en discutant avec Marie-Claire, il n'y aura pas de soucis Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Marie_Claire
Ouvert
Marie_Claire


Féminin Nombre de messages : 224
Localisation : Luxeuil
Date d'inscription : 09/05/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 17:19

Bonne idée Lysiane... Un traité non-daté, c'est pas très officiel. On a oublié en Hollande et pis nous n'y avons plus pensé. J'y mets la date et pis j'envoie à la Hollande pour confirmation.

Edit: D'ailleurs, Imladris doit-il vraiment rendre ces clés? Il est l'intendant diplomatique du royaume et il reste une personnalité diplomatique importante dans et pour notre comté. Son avis est toujours utile, même s'il n'est plus chancelier de FC.
Revenir en haut Aller en bas
Marie_Claire
Ouvert
Marie_Claire


Féminin Nombre de messages : 224
Localisation : Luxeuil
Date d'inscription : 09/05/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 18:40

Voilà l'annonce que le comte de Hollande et moi ont préparé, ainsi que le traité avec les dates en question. Ce n'est pas encore annoncé officiellement, je voulais d'abord l'opinin de la comtesse.

Lara, si tu veux signer à la place de moi, dis-le, alors je changerai.


Citation :
    Nous, sa grandeur Leon van Straeten, Comte de Hollande,
    et son excellence Marie-Claire von Dumb, Chancelière de Franche-Comté;

    À vous, peuple de Hollande et Franche-Comté, à tous qui lisent ou écoutent, dans le présent ainsi que dans le futur;


      Par cause d’une erreur des clercs de nos provinces dans le traité d’amitié, du statut des ambassadeurs, du commerce et de cooperation judiciaire entre nos deux comtés, signé en Hollande le premier jour de septembre de cet an et en Franche-Comté le treizième du même mois et du même an, il n’y a pas de date de ratification sur ce document.

      De par cette lettre nous vous annoncons que nous avons ajouté les dates dans le traité, et assurons également la validité dudit traité, affiché ci-dessus avec les dates en question.

      Pour la gloire des deux lions impériaux;


    Avons scellé et ratifié à ce 19ième jour de septembre 1459;

    Leon van Straeten, Comte de Hollande.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Marie-Claire von Dumb, Demoiselle de Grand-Charmont, Chancelière de Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
    Wij, heer Leon van Straeten, Graaf van Holland,
    en hare excellentie Marie-Claire von Dumb, Kanselier van Franche-Comté;

    Aan u, volkeren van Holland en Franche-Comté, aan allen die dit horen of lezen, in het heden of in de toekomst;


      Door een fout van de klerken van ons beider provincies, is er in het verdrag van vriendschap, diplomatie, handel en juridische samenwerking tussen onze graafschappen, gesloten in Holland op de eerste september van dit jaar en in Franche-Comté op de dertiende van dezelfde maand van hetzelfde jaar, geen datum opgetekend.

      Bij deze kondigen wij u aan de data in het verdrag te hebben aangebracht, en verzekeren wij tevens de geldigheid van het verdrag, hierbij toegevoegd met de desbetreffende data.

      Voor de glorie van beider keizerlijke leeuwen;


    Hebben getekend en geratificeerd op deze 19e dag van september van het jaar 1459;

    Leon van Straeten, Graaf van Holland.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Marie-Claire von Dumb, Vrouwe van Grand-Charmont, Kanselier van Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Traité d’amitié, diplomatique, commercial et judiciaire liant le Comté de Hollande et la Franche-Comté


    Dans leur grande sagesse et espoir de rapprochement entre les peuples impériaux du comté de Hollande et de la Franche-Comté, les deux parties contractantes ont négocié et ratifié le traité suivant.

    CHAPITRE I - DE L’AMITIÉ

      ART. 1 - Leurs Seigneuries, au nom de leur peuple, province, héritiers, successeurs et vassaux, s’offrent mutuellement une paix et une amitié sincère et durable, et mettront tout en œuvre pour assurer que la dite amitié soit maintenue et qu’aucune hostilité, de part et d’autre, ne soit commise, en quelque occasion ou pour quelque raison que ce soit.

      ART. 2 - Il sera évité, de part et d’autre, tout ce qui pourra altérer cette amitié, tout soutien direct ou indirect à ceux qui en voudraient à une des deux parties contractantes.

      ART. 3 - La Franche-Comté et la Hollande reconnaissent la légitimité de leurs conseils respectifs. Ils ne reconnaîtront aucun conseil venu au pouvoir de façon illégitime ou non démocratique. Une exception est possible lorsque le conseil légitime décide de transmettre son pouvoir à un autre conseil par une révolte reconnue par le conseil légitime.

      ART. 4 - Les deux parties échangeront régulièrement des expériences, des consultations portant sur les problèmes relatifs aux intérêts de leurs comtés, sur les résolutions des problèmes régionaux et inter comtaux d'intérêts communs ainsi que sur le problème du maintien de la paix, de la sécurité de la coopération. Pour ce but les deux parties contractantes s’engagent à assurer l’occupation des postes diplomatiques liants l’un à l’autre, c’est-à-dire ceux d’ambassadeur hollandais auprès de la Franche-Comté et d’ambassadeur franc-comtois auprès du comté de Hollande.


    CHAPITRE II – DE LA DIPLOMATIE

      ART. 5 - L'ambassade du comté de Hollande en Franche Comté est considérée comme faisant partie du territoire souverain du comté de Hollande.
      L'ambassade de Franche Comté en Hollande est considérée comme faisant partie du territoire souverain de Franche Comté.

      ART.6 - Le corps diplomatique de Hollande, composé de l'ambassadeur de Hollande en Franche-Comté, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant a la Franche Comté.
      Le corps diplomatique du Franche-Comté, composé de l'ambassadeur de Franche-Comté en Hollande, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant au comté de Hollande.

      ART.6 bis - Cette immunité peut être levée en cas de faute grave avérée d’un membre dudit corps diplomatique, à l’exception du chancelier et du comte, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé par la justice et les lois en vigueur du pays d’accueil.
      Item, un membre du corps diplomatique, exception faite du chancelier et du comte, peut être déclaré ‘persona non grata’ par le pays d’accueil si nécessaire.

      ART.7 - En cas de nécessité imminente, le Comte de Hollande peut exiger le départ de l'ambassade Franc-Comtoise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire du Comté de Hollande.
      En cas de nécessité imminente, le Comte de Franche Comté peut exiger le départ de l'ambassade Hollandaise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire de Franche Comté.

      ART.8 - Le comté de Hollande autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique de Franche Comté.
      Le comté de Franche Comté autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique du comté de Hollande.

      ART.9 - Le comté de Hollande s'engage à protéger et aider le corps diplomatique de Franche Comté sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.
      Le comté de Franche Comté s'engage à protéger et aider le corps diplomatique du comté de Hollande sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.


    CHAPITRE III – DU COMMERCE

      ART.10 – Les deux parties contractantes s’engagent à stimuler la commerce entre leurs peuples respectifs, dans le but d’agrandir la prospérité de leurs provinces.

      ART.11 –Le but étant de créer un environnement sûr pour les marchands des parties contractantes se déplaçant dans l’un des comtés respectifs, il sera possible de demander à la province d’accueil de pourvoir une escorte pour le marchand aussi longtemps que celui-ci se trouve sur le sol de la province en question. Cette demande n’est pas contraignante.

      ART.12 – Voulant faciliter la commerce par transport de l’eau, les deux parties contractantes s’engagent à enlever la taxe fluviale pour les bateaux des marchands des comtés respectifs, à condition que toutes les données et informations les concernant (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) soient transmises aux autorités de la province d’accueil par voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes.

      ART.13 – Item, les deux parties contractantes autorisent aux marchands des provinces concernées la libre circulation sur leur sol, à condition que les mêmes données (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) que celles mentionnées ci-dessus soient communiquées aux autorités de la province d’accueil par la voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes. Ce droit de libre circulation pourrait être enlevé en cas de transgression de la loi de la province d’accueil par le marchand, ou en cas de fermeture de frontières ainsi qu'en cas de défense de circulation.


    CHAPITRE IV – DE LA COOPERATION JUDICIAIRE

      ART.14 - Nul individu ne peut-être jugé et condamné deux fois pour les mêmes faits.

      ART.15 - Les institutions judiciaires et policières des parties s'offrent une coopération mutuelle totale dans la poursuite des enquêtes et la résolution des forfaits perpétrés sur leur territoire. Toute personne suspectée d'avoir commis un forfait sur le territoire de l'une ou des deux parties au présent traité, peut-être poursuivie pour ses actes indifféremment par l'une ou l'autre instance judiciaire.

      TITRE I - MODALITES DE MISE EN OEUVRE

      ART. 16 - La coopération dans la poursuite d'une enquête se fait sans formalisme entre les institutions des deux provinces. Les parties peuvent échanger au besoin leurs casiers judiciaires, dossiers d'enquêtes, et comptes rendus d'audience, pour la résolution d'une affaire.

      ART.17 - Les demandes de poursuite doivent être présentées par écrit au procureur de
      la province requise par le procureur de la province requérante. La demande contient les informations suivantes:
      - Une description des faits
      - Les textes visés
      - La procédure engagée
      - L'identité de l'accusé et son casier judiciaire
      - Le dossier de l'enquête
      - Les éléments de preuve appuyant la demande de poursuite

      ART.18 - Chacune des parties contractantes devra mettre une salle à disposition des acteurs de la justice. Ceci afin de discuter du déroulement du procès et y mettre toutes les informations relatives au dit procès.

      TITRE II - CLAUSES DE RESERVE

      ART.19 - Le comté requis peut refuser l’entraide judiciaire ou la demande de poursuites s’il considère que l’infraction invoquée est de nature politique ou que l’exécution de la demande risque de porter atteinte à sa souveraineté, à sa sécurité, à son ordre public où à d’autres intérêts essentiels. Le procureur des institutions requises informera les institutions requérantes de la décision prise par le conseil.

      ART.20 - Le traité n'est applicable que durant les trois semaines, après que l'infraction ait été commise. Si après ces trois semaines le procès est toujours en cours il sera soldé par la relaxe du contrevenant.

      TITRE III – PROCÉDURE

      ART.21 - La cour de justice saisie applique à l'accusé le droit de la province dans laquelle a été commis le forfait qui lui est imputé. Toutefois, cette règle s'applique dans la limite du respect des principes fondamentaux de la justice de la province requise.

      ART.22 - Le procureur doit consulter son homologue requérant avant de proposer une peine. Le juge de la province requise doit consulter son homologue avant de rendre son verdict.

      ART.23 - Le juge de la province requise rend son verdict de manière souveraine. Par conséquent, ce verdit ne saurait faire l'objet d'aucune réclamation de la part de la province requérante. La province requérante a toutefois le droit d'informer le conseil de la province requise de ce verdict et faire part de sa réprobation.


    CHAPITRE IV – DISPOSITIONS FINALES ET DE L’ANNULATION DE CE TRAITE

      ART.24 - Le présent traité entrera en vigueur au lendemain de l’échange des consentements, exprimés au terme d’un débat et d’un vote des deux conseils comtaux.

      ART.25 - Des modifications totales ou partielles de ce présent traité peuvent être décidé par consentement mutuel.

      ART.26 – Les dirigeants du comté de Hollande et de la Franche-Comté, aussi bien que leurs héritiers et successeurs, s’engagent à respecter les articles de ce traité. Toute violation contre une clause par une des parties contractantes dégage l’autre partie de ses obligations jusqu’à ce qu’une compensation essentielle ait eu lieu.

      ART.27 - Une annulation unilatérale du traité en temps de paix doit se faire selon les indications suivantes :
      - Le souverain actuel de la partie contractante, informe le souverain de l’autre partie de l’annulation du traité.
      - L’avis sera publié dans les gargotes et les ambassades des parties contractantes.
      - Les affaires en cours, qui ont lieu sous les conditions du traité, ne peuvent être abandonnées suite à l’annulation du contrat de la part d’une ou des deux parties, mais doivent être achevées selon les conditions du traité.


    Signé et ratifié le 1ier septembre 1459, à la Haye:

    Leon van Straeten
    Comte de Hollande
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Signé et ratifié le 13ième septembre 1459, à Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Vriendschaps-, handels-, diplomatiek en juridisch verdrag tussen het Graafschap Holland en Franche-Comté


    In hun grote wijsheid en hoop op toenadering tussen de keizerlijke volkeren van het graafschap Holland en Franche-Comté, hebben de twee contracterende partijen het volgende verdrag onderhandeld en geratificeerd.

    HOOFDSTUK I - VRIENDSCHAP

      ART. 1 – De graven, in naam van hun volk, provincie, erfgenamen, opvolgers en vazallen, bieden elkaar een oprechte en duurzame vriendschap en vrede, en zullen alles in het werk stellen opdat deze vriendschap behouden wordt en dat geen enkele vijandigheid, van geen enkele kant, begaan wordt, in welke situatie of voor welke reden dan ook.

      ART. 2 – Van beide zijden zal alles wat deze vriendschap in gevaar brengt, alle directe of indirecte steun aan zij die één van de twee contracterende partijen schade berokkenen willen, vermeden worden.

      ART. 3 – Het graafschap Holland en Franche-Comté erkennen de legitimiteit van hun respectievelijke raden. Ze zullen geen enkele raad erkennen die aan de macht is gekomen op illegitieme of ondemocratische wijze. Een uitzondering is mogelijk wanneer de legitieme raad beslist hun machten over te dragen aan een andere raad door een erkende revolte door de legitieme raad.

      ART. 4 – De twee partijen zullen regelmatig hun ervaringen uitwisselen, alsook overleggen over de problemen met betrekking tot de belangen van hun graafschappen, over de oplossingen van de regionale en intergraafschappelijke problemen met gemeenschappelijke belangen en over het probleem van het behouden van vrede, veiligheid en samenwerking. Voor dit doel engageren de contracterende partijen zich ertoe om de bezetting van de diplomatieke posten tussen hen te verzekeren, het is te zeggen de post van Hollands ambassadeur in Franche-Comté en van van ambassadeur van Franche-Comté in Holland.


    HOOFDSTUK II – DIPLOMATIE

      ART. 5 - De ambassade van het graafschap Holland in Franche-Comté, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het graafschap Holland.
      De ambassade van Franche-Comté in Holland, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het Franche-Comté.

      ART.6 - Het diplomatieke korps van het graafschap Holland, samengesteld uit de graaf, de kanselier, de kamerdame en de ambassadeur van Holland in Franche-Comté, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het Franche-Comté.
      Het diplomatieke korps van het Franche-Comté, samengesteld uit de graaf, de kanselier en de ambassadeur van Franche-Comté in Holland, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het graafschap Holland.

      ART.6 bis – Deze immuniteit kan opgehoffen worden in geval van grote fout van een lid van het diplomatieke corps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, zodat degene die in de fout ging berecht kan worden door de justitie en volgens de wetten in het ontvangende graafschap.
      Daarbij kan een lid van het diplomatieke korps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, uitgeroepen worden tot ‘persona non grata’ door het ontvangende graafschap als de noodzakelijkheid er is.

      ART.7 – In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Holland het vertrek van de ambassadeur van Franche-Comté eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van het graafschap Holland te verlaten.
      In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Franche-Comté het vertrek van de ambassadeur van Holland eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van Franche-Comté te verlaten.

      ART.8 –Franche-Comté machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van het graafschap Holland.
      Het graafschap Holland machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van de graafschap Franche-Comté.

      ART.9 - Het graafschap Holland streeft ernaar het diplomatieke korps van Franche-Comté te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.
      Franche-Comté streeft ernaar het diplomatieke korps van het graafschap Holland te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.


    HOOFDSTUK III – HANDEL

      ART.10 – De twee contracterende partijen engageren zich ertoe de handel tussen hun respectievelijke volkeren te stimuleren, met het oog op het vergroten van de welvaart van de hun provincies.

      ART.11 –Hun doel zijnde een stabiele omgeving te creëren voor de handelaren van de contracterende partijen die zich in één van de respectievelijke graafschappen verplaatsen, zal de mogelijkheid er zijn om aan de ontvangende provincie een escorte voor de handelaar aan te vragen, zolang deze zich op de bodem van de provincie in kwestie bevindt. Deze aanvraag is niet bindend.

      ART.12 – In de wil de handel door waterstransport te vergemakkelijken, engageren de contracterende partijen zich ertoe om de aanmeer- en haventaks op te heffen voor de handelaren van hun beider graafschappen, op voorwaarde dat alle desbetreffende gegevens en informatie (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) doorgegeven worden aan de onthalende provincie door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies.

      ART.13 – Daarbij staan de contracterende partijen de handelaren van de betreffende provincies vrije circulatie op hun grondgebied toe, op voorwaarden dat dezelfde gegevens (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) als hierboven vermeld aan de autoriteiten van de ontvangende provincie worden meegedeeld door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies. Dit recht van vrije circulatie kan worden opgehoffen in geval van overtreding van de wetten van de ontvangende provincie door de handelaar, of in geval van sluiting van de grenzen of in geval van verbod op circulatie.


    HOOFDSTUK IV – JURIDISCHE SAMENWERKING

      ART.14 – Geen enkel individu kan twee keer voor dezelfde feiten berecht worden.

      ART.15 – De juridische en veldwachtsautoriteiten van de partijen bieden aan elkaar een onderlinge samenwerking op vlak van navolging van de onderdoken en de oplossing van strafdaden begaan op hun grondgebied. Elke persoon die ervan verdacht wordt een strafdaad gepleegd te hebben op het territorium van één of de twee partijen van dit verdrag, kan worden aangeklaagd voor zijn daden door de één van de twee juridische instanties.

      TITEL I – MODALITEITEN VAN IN WERK STELLING

      ART. 16 – De samenwerking van de navolging van een onderzoek volstrekt zich zonder formaliteiten tussen de twee provincies. De partijen kunnen volgens behoefte hun juridische dossiers uitwisselen voor de oplossing van een zaak.

      ART.17 – De aanvragen tot rechtsvervolging moeten schriftelijk worden voorgedragen aan de procureur van de vragende partij. De aanvraag bevat de volgende informatie:
      - Een beschrijving van de feiten
      - De betreffende wetteksten
      - De procedure
      - De identiteit van de beschuldigde en zijn strafblad
      - Het dossier van het onderzoek
      - De bewijzen die de aanvraag tot vervolging ondersteunen

      ART.18 – Elk van de contracterende partijen zal een zaal ten dienste van de juridische diensten moeten zetten. Dit het verloop van het proces te bespreken en om in alle informatie betreffende het proces te verschaffen.

      TITEL II – BIJKOMENDE CLAUSULES

      ART.19 – Het ontvangende graafschap kan juridische hulp of de vraag tot rechtsvervolging weigeren als zij zien dat het aangevraagde proces van politieke aard is of als de uitvoering van de aanvraag een risico is wat betreft haar soevereiniteit, veiligheid, publieke orde of andere essentiële belangen. De procureur van de ontvangende instellingen zal de aanvragende instanties inlichten over de beslissing van de raad.
      ART.20 – Dit hoofdstuk is enkel van toepassing tijdens de drie weken na het begaan van de misdaad . Als na deze drie maanden het proces nog steeds in gang is, zal de zij vereffend worden door de vrijspraak van de beschuldigde.

      TITEL III – PROCEDURE

      ART.21 – Het hof van justitie belast met het berechten van de beschuldigde zal het geldende recht dat van toepassing is in de provincie waarin de strafdaad gepleegd is toepassen. Echter, deze regel zal toegepast worden met respect voor de fundamentele rechtsprincipes die gelden in de ontvangende provincie.

      ART.22 – De procureur moet zijn vragende ambtgenoot consulteren vooraleer een straf voor te stellen. De rechter van de ontvangende provincie moet zijn ambtgenoot consulteren voor een uitspraak te doen.

      ART.23 – De rechter van de ontvangende provincie doet zijn uitspraak op soevereine manier. Tengevolge zal het verdict geen object van bezwaar kunnen zijn van de vragende provincie. De vragende provincie behoudt wel het recht om zich te informeren bij de raad van de ontvangende provincie over de uitspraak en om hun afkeuring mede te delen.


    HOOFDSTUK IV – FINALE DISPOSITIES

      ART.24 – Dit verdrag zal in werking treden de dag achter de uitwisseling van de aanvaarding, uitgesproken na een discussie en een stemming van de twee graafschappelijke raden.

      ART.25 – Gedeeltelijke of totale aanpassingen van dit verdrag moeten door onderlinge aanvaarding goedgekeurd worden.

      ART.26 – De autoriteiten van het graafschap Holland en Franche-Comté, evenals hun erfgenamen en opvolgers, engageren zich ertoe de artikels van dit verdrag te respecteren. Elke overtreding tegen een clausule door één van de contracterende partijen bevrijdt de andere partij van haar verplichtingen tot een essentiële compensatie plaatsgevonden heeft.

      ART.27 – Een eenzijdige annulering van het verdrag in vredestijd moet zich volgens de volgende indicaties voltrekken :
      - De actuele soeverein van de contracterende partij informeert de andere partij van de annulering van het verdrag.
      - Het nieuws zal worden gepubliceerd in de hallen en ambassades van de contracterende partijen.
      - De lopende zaken, die plaatsvonden onder de condities van het verdrag, kunnen niet worden geannuleerd, maar moeten worden beëindigd volgens de voorwaarden van dit verdrag.


    Getekend en geratificeerd op 1 september van het jaar 1459, in den Haag:

    Leon van Straeten
    Graaf van Holland
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Getekend en geratificeerd op 13 september van het jaar 1459, in Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert
Revenir en haut Aller en bas
Lara....
Ex Franc-Comtesse
Ex Franc-Comtesse
Lara....


Nombre de messages : 2863
Date d'inscription : 20/03/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 19:38

Citation :
    Nous, sa grandeur Leon van Straeten, Comte de Hollande,
    sa grandeur Lara von Dumb de Sparte, Franc Comtesse
    et son excellence Marie-Claire von Dumb, Chancelière de Franche-Comté;

    À vous, peuple de Hollande et Franche-Comté, à tous qui lisent ou écoutent, dans le présent ainsi que dans le futur;


      Par cause d’une erreur des clercs de nos provinces dans le traité d’amitié, du statut des ambassadeurs, du commerce et de coopération judiciaire entre nos deux comtés, signé en Hollande le premier jour de septembre de cet an et en Franche-Comté le treizième du même mois et du même an, il n’y a pas de date de ratification sur ce document.

      De par cette lettre nous vous annonçons que nous avons ajouté les dates dans le traité, et assurons également la validité dudit traité, affiché ci-dessus avec les dates en question.

      Pour la gloire des deux lions impériaux;


    Avons scellé et ratifié à ce 19ième jour de septembre 1459;

    Leon van Straeten, Comte de Hollande.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Lara von Dumb de Sparte, Franc Comtesse.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

    Marie-Claire von Dumb, Demoiselle de Grand-Charmont, Chancelière de Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
    Wij, heer Leon van Straeten, Graaf van Holland,
    dame Lara von Dumb de Sparte, Gravin van Franche-Comté,
    en hare excellentie Marie-Claire von Dumb, Kanselier van Franche-Comté;

    Aan u, volkeren van Holland en Franche-Comté, aan allen die dit horen of lezen, in het heden of in de toekomst;


      Door een fout van de klerken van ons beider provincies, is er in het verdrag van vriendschap, diplomatie, handel en juridische samenwerking tussen onze graafschappen, gesloten in Holland op de eerste september van dit jaar en in Franche-Comté op de dertiende van dezelfde maand van hetzelfde jaar, geen datum opgetekend.

      Bij deze kondigen wij u aan de data in het verdrag te hebben aangebracht, en verzekeren wij tevens de geldigheid van het verdrag, hierbij toegevoegd met de desbetreffende data.

      Voor de glorie van beider keizerlijke leeuwen;


    Hebben getekend en geratificeerd op deze 19e dag van september van het jaar 1459;

    Leon van Straeten, Graaf van Holland.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Lara von Dumb de Sparte, Gravin van Franche-comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

    Marie-Claire von Dumb, Vrouwe van Grand-Charmont, Kanselier van Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Traité d’amitié, diplomatique, commercial et judiciaire liant le Comté de Hollande et la Franche-Comté


    Dans leur grande sagesse et espoir de rapprochement entre les peuples impériaux du comté de Hollande et de la Franche-Comté, les deux parties contractantes ont négocié et ratifié le traité suivant.

    CHAPITRE I - DE L’AMITIÉ

      ART. 1 - Leurs Seigneuries, au nom de leur peuple, province, héritiers, successeurs et vassaux, s’offrent mutuellement une paix et une amitié sincère et durable, et mettront tout en œuvre pour assurer que la dite amitié soit maintenue et qu’aucune hostilité, de part et d’autre, ne soit commise, en quelque occasion ou pour quelque raison que ce soit.

      ART. 2 - Il sera évité, de part et d’autre, tout ce qui pourra altérer cette amitié, tout soutien direct ou indirect à ceux qui en voudraient à une des deux parties contractantes.

      ART. 3 - La Franche-Comté et la Hollande reconnaissent la légitimité de leurs conseils respectifs. Ils ne reconnaîtront aucun conseil venu au pouvoir de façon illégitime ou non démocratique. Une exception est possible lorsque le conseil légitime décide de transmettre son pouvoir à un autre conseil par une révolte reconnue par le conseil légitime.

      ART. 4 - Les deux parties échangeront régulièrement des expériences, des consultations portant sur les problèmes relatifs aux intérêts de leurs comtés, sur les résolutions des problèmes régionaux et inter comtaux d'intérêts communs ainsi que sur le problème du maintien de la paix, de la sécurité de la coopération. Pour ce but les deux parties contractantes s’engagent à assurer l’occupation des postes diplomatiques liants l’un à l’autre, c’est-à-dire ceux d’ambassadeur hollandais auprès de la Franche-Comté et d’ambassadeur franc-comtois auprès du comté de Hollande.


    CHAPITRE II – DE LA DIPLOMATIE

      ART. 5 - L'ambassade du comté de Hollande en Franche Comté est considérée comme faisant partie du territoire souverain du comté de Hollande.
      L'ambassade de Franche Comté en Hollande est considérée comme faisant partie du territoire souverain de Franche Comté.

      ART.6 - Le corps diplomatique de Hollande, composé de l'ambassadeur de Hollande en Franche-Comté, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant a la Franche Comté.
      Le corps diplomatique du Franche-Comté, composé de l'ambassadeur de Franche-Comté en Hollande, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant au comté de Hollande.

      ART.6 bis - Cette immunité peut être levée en cas de faute grave avérée d’un membre dudit corps diplomatique, à l’exception du chancelier et du comte, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé par la justice et les lois en vigueur du pays d’accueil.
      Item, un membre du corps diplomatique, exception faite du chancelier et du comte, peut être déclaré ‘persona non grata’ par le pays d’accueil si nécessaire.

      ART.7 - En cas de nécessité imminente, le Comte de Hollande peut exiger le départ de l'ambassade Franc-Comtoise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire du Comté de Hollande.
      En cas de nécessité imminente, le Comte de Franche Comté peut exiger le départ de l'ambassade Hollandaise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire de Franche Comté.

      ART.8 - Le comté de Hollande autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique de Franche Comté.
      Le comté de Franche Comté autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique du comté de Hollande.

      ART.9 - Le comté de Hollande s'engage à protéger et aider le corps diplomatique de Franche Comté sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.
      Le comté de Franche Comté s'engage à protéger et aider le corps diplomatique du comté de Hollande sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.


    CHAPITRE III – DU COMMERCE

      ART.10 – Les deux parties contractantes s’engagent à stimuler la commerce entre leurs peuples respectifs, dans le but d’agrandir la prospérité de leurs provinces.

      ART.11 –Le but étant de créer un environnement sûr pour les marchands des parties contractantes se déplaçant dans l’un des comtés respectifs, il sera possible de demander à la province d’accueil de pourvoir une escorte pour le marchand aussi longtemps que celui-ci se trouve sur le sol de la province en question. Cette demande n’est pas contraignante.

      ART.12 – Voulant faciliter la commerce par transport de l’eau, les deux parties contractantes s’engagent à enlever la taxe fluviale pour les bateaux des marchands des comtés respectifs, à condition que toutes les données et informations les concernant (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) soient transmises aux autorités de la province d’accueil par voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes.

      ART.13 – Item, les deux parties contractantes autorisent aux marchands des provinces concernées la libre circulation sur leur sol, à condition que les mêmes données (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) que celles mentionnées ci-dessus soient communiquées aux autorités de la province d’accueil par la voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes. Ce droit de libre circulation pourrait être enlevé en cas de transgression de la loi de la province d’accueil par le marchand, ou en cas de fermeture de frontières ainsi qu'en cas de défense de circulation.


    CHAPITRE IV – DE LA COOPERATION JUDICIAIRE

      ART.14 - Nul individu ne peut-être jugé et condamné deux fois pour les mêmes faits.

      ART.15 - Les institutions judiciaires et policières des parties s'offrent une coopération mutuelle totale dans la poursuite des enquêtes et la résolution des forfaits perpétrés sur leur territoire. Toute personne suspectée d'avoir commis un forfait sur le territoire de l'une ou des deux parties au présent traité, peut-être poursuivie pour ses actes indifféremment par l'une ou l'autre instance judiciaire.

      TITRE I - MODALITES DE MISE EN OEUVRE

      ART. 16 - La coopération dans la poursuite d'une enquête se fait sans formalisme entre les institutions des deux provinces. Les parties peuvent échanger au besoin leurs casiers judiciaires, dossiers d'enquêtes, et comptes rendus d'audience, pour la résolution d'une affaire.

      ART.17 - Les demandes de poursuite doivent être présentées par écrit au procureur de
      la province requise par le procureur de la province requérante. La demande contient les informations suivantes:
      - Une description des faits
      - Les textes visés
      - La procédure engagée
      - L'identité de l'accusé et son casier judiciaire
      - Le dossier de l'enquête
      - Les éléments de preuve appuyant la demande de poursuite

      ART.18 - Chacune des parties contractantes devra mettre une salle à disposition des acteurs de la justice. Ceci afin de discuter du déroulement du procès et y mettre toutes les informations relatives au dit procès.

      TITRE II - CLAUSES DE RESERVE

      ART.19 - Le comté requis peut refuser l’entraide judiciaire ou la demande de poursuites s’il considère que l’infraction invoquée est de nature politique ou que l’exécution de la demande risque de porter atteinte à sa souveraineté, à sa sécurité, à son ordre public où à d’autres intérêts essentiels. Le procureur des institutions requises informera les institutions requérantes de la décision prise par le conseil.

      ART.20 - Le traité n'est applicable que durant les trois semaines, après que l'infraction ait été commise. Si après ces trois semaines le procès est toujours en cours il sera soldé par la relaxe du contrevenant.

      TITRE III – PROCÉDURE

      ART.21 - La cour de justice saisie applique à l'accusé le droit de la province dans laquelle a été commis le forfait qui lui est imputé. Toutefois, cette règle s'applique dans la limite du respect des principes fondamentaux de la justice de la province requise.

      ART.22 - Le procureur doit consulter son homologue requérant avant de proposer une peine. Le juge de la province requise doit consulter son homologue avant de rendre son verdict.

      ART.23 - Le juge de la province requise rend son verdict de manière souveraine. Par conséquent, ce verdit ne saurait faire l'objet d'aucune réclamation de la part de la province requérante. La province requérante a toutefois le droit d'informer le conseil de la province requise de ce verdict et faire part de sa réprobation.


    CHAPITRE IV – DISPOSITIONS FINALES ET DE L’ANNULATION DE CE TRAITE

      ART.24 - Le présent traité entrera en vigueur au lendemain de l’échange des consentements, exprimés au terme d’un débat et d’un vote des deux conseils comtaux.

      ART.25 - Des modifications totales ou partielles de ce présent traité peuvent être décidé par consentement mutuel.

      ART.26 – Les dirigeants du comté de Hollande et de la Franche-Comté, aussi bien que leurs héritiers et successeurs, s’engagent à respecter les articles de ce traité. Toute violation contre une clause par une des parties contractantes dégage l’autre partie de ses obligations jusqu’à ce qu’une compensation essentielle ait eu lieu.

      ART.27 - Une annulation unilatérale du traité en temps de paix doit se faire selon les indications suivantes :
      - Le souverain actuel de la partie contractante, informe le souverain de l’autre partie de l’annulation du traité.
      - L’avis sera publié dans les gargotes et les ambassades des parties contractantes.
      - Les affaires en cours, qui ont lieu sous les conditions du traité, ne peuvent être abandonnées suite à l’annulation du contrat de la part d’une ou des deux parties, mais doivent être achevées selon les conditions du traité.


    Signé et ratifié le 1ier septembre 1459, à la Haye:

    Leon van Straeten
    Comte de Hollande
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Signé et ratifié le 13ième septembre 1459, à Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Vriendschaps-, handels-, diplomatiek en juridisch verdrag tussen het Graafschap Holland en Franche-Comté


    In hun grote wijsheid en hoop op toenadering tussen de keizerlijke volkeren van het graafschap Holland en Franche-Comté, hebben de twee contracterende partijen het volgende verdrag onderhandeld en geratificeerd.

    HOOFDSTUK I - VRIENDSCHAP

      ART. 1 – De graven, in naam van hun volk, provincie, erfgenamen, opvolgers en vazallen, bieden elkaar een oprechte en duurzame vriendschap en vrede, en zullen alles in het werk stellen opdat deze vriendschap behouden wordt en dat geen enkele vijandigheid, van geen enkele kant, begaan wordt, in welke situatie of voor welke reden dan ook.

      ART. 2 – Van beide zijden zal alles wat deze vriendschap in gevaar brengt, alle directe of indirecte steun aan zij die één van de twee contracterende partijen schade berokkenen willen, vermeden worden.

      ART. 3 – Het graafschap Holland en Franche-Comté erkennen de legitimiteit van hun respectievelijke raden. Ze zullen geen enkele raad erkennen die aan de macht is gekomen op illegitieme of ondemocratische wijze. Een uitzondering is mogelijk wanneer de legitieme raad beslist hun machten over te dragen aan een andere raad door een erkende revolte door de legitieme raad.

      ART. 4 – De twee partijen zullen regelmatig hun ervaringen uitwisselen, alsook overleggen over de problemen met betrekking tot de belangen van hun graafschappen, over de oplossingen van de regionale en intergraafschappelijke problemen met gemeenschappelijke belangen en over het probleem van het behouden van vrede, veiligheid en samenwerking. Voor dit doel engageren de contracterende partijen zich ertoe om de bezetting van de diplomatieke posten tussen hen te verzekeren, het is te zeggen de post van Hollands ambassadeur in Franche-Comté en van van ambassadeur van Franche-Comté in Holland.


    HOOFDSTUK II – DIPLOMATIE

      ART. 5 - De ambassade van het graafschap Holland in Franche-Comté, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het graafschap Holland.
      De ambassade van Franche-Comté in Holland, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het Franche-Comté.

      ART.6 - Het diplomatieke korps van het graafschap Holland, samengesteld uit de graaf, de kanselier, de kamerdame en de ambassadeur van Holland in Franche-Comté, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het Franche-Comté.
      Het diplomatieke korps van het Franche-Comté, samengesteld uit de graaf, de kanselier en de ambassadeur van Franche-Comté in Holland, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het graafschap Holland.

      ART.6 bis – Deze immuniteit kan opgehoffen worden in geval van grote fout van een lid van het diplomatieke corps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, zodat degene die in de fout ging berecht kan worden door de justitie en volgens de wetten in het ontvangende graafschap.
      Daarbij kan een lid van het diplomatieke korps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, uitgeroepen worden tot ‘persona non grata’ door het ontvangende graafschap als de noodzakelijkheid er is.

      ART.7 – In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Holland het vertrek van de ambassadeur van Franche-Comté eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van het graafschap Holland te verlaten.
      In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Franche-Comté het vertrek van de ambassadeur van Holland eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van Franche-Comté te verlaten.

      ART.8 –Franche-Comté machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van het graafschap Holland.
      Het graafschap Holland machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van de graafschap Franche-Comté.

      ART.9 - Het graafschap Holland streeft ernaar het diplomatieke korps van Franche-Comté te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.
      Franche-Comté streeft ernaar het diplomatieke korps van het graafschap Holland te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.


    HOOFDSTUK III – HANDEL

      ART.10 – De twee contracterende partijen engageren zich ertoe de handel tussen hun respectievelijke volkeren te stimuleren, met het oog op het vergroten van de welvaart van de hun provincies.

      ART.11 –Hun doel zijnde een stabiele omgeving te creëren voor de handelaren van de contracterende partijen die zich in één van de respectievelijke graafschappen verplaatsen, zal de mogelijkheid er zijn om aan de ontvangende provincie een escorte voor de handelaar aan te vragen, zolang deze zich op de bodem van de provincie in kwestie bevindt. Deze aanvraag is niet bindend.

      ART.12 – In de wil de handel door waterstransport te vergemakkelijken, engageren de contracterende partijen zich ertoe om de aanmeer- en haventaks op te heffen voor de handelaren van hun beider graafschappen, op voorwaarde dat alle desbetreffende gegevens en informatie (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) doorgegeven worden aan de onthalende provincie door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies.

      ART.13 – Daarbij staan de contracterende partijen de handelaren van de betreffende provincies vrije circulatie op hun grondgebied toe, op voorwaarden dat dezelfde gegevens (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) als hierboven vermeld aan de autoriteiten van de ontvangende provincie worden meegedeeld door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies. Dit recht van vrije circulatie kan worden opgehoffen in geval van overtreding van de wetten van de ontvangende provincie door de handelaar, of in geval van sluiting van de grenzen of in geval van verbod op circulatie.


    HOOFDSTUK IV – JURIDISCHE SAMENWERKING

      ART.14 – Geen enkel individu kan twee keer voor dezelfde feiten berecht worden.

      ART.15 – De juridische en veldwachtsautoriteiten van de partijen bieden aan elkaar een onderlinge samenwerking op vlak van navolging van de onderdoken en de oplossing van strafdaden begaan op hun grondgebied. Elke persoon die ervan verdacht wordt een strafdaad gepleegd te hebben op het territorium van één of de twee partijen van dit verdrag, kan worden aangeklaagd voor zijn daden door de één van de twee juridische instanties.

      TITEL I – MODALITEITEN VAN IN WERK STELLING

      ART. 16 – De samenwerking van de navolging van een onderzoek volstrekt zich zonder formaliteiten tussen de twee provincies. De partijen kunnen volgens behoefte hun juridische dossiers uitwisselen voor de oplossing van een zaak.

      ART.17 – De aanvragen tot rechtsvervolging moeten schriftelijk worden voorgedragen aan de procureur van de vragende partij. De aanvraag bevat de volgende informatie:
      - Een beschrijving van de feiten
      - De betreffende wetteksten
      - De procedure
      - De identiteit van de beschuldigde en zijn strafblad
      - Het dossier van het onderzoek
      - De bewijzen die de aanvraag tot vervolging ondersteunen

      ART.18 – Elk van de contracterende partijen zal een zaal ten dienste van de juridische diensten moeten zetten. Dit het verloop van het proces te bespreken en om in alle informatie betreffende het proces te verschaffen.

      TITEL II – BIJKOMENDE CLAUSULES

      ART.19 – Het ontvangende graafschap kan juridische hulp of de vraag tot rechtsvervolging weigeren als zij zien dat het aangevraagde proces van politieke aard is of als de uitvoering van de aanvraag een risico is wat betreft haar soevereiniteit, veiligheid, publieke orde of andere essentiële belangen. De procureur van de ontvangende instellingen zal de aanvragende instanties inlichten over de beslissing van de raad.
      ART.20 – Dit hoofdstuk is enkel van toepassing tijdens de drie weken na het begaan van de misdaad . Als na deze drie maanden het proces nog steeds in gang is, zal de zij vereffend worden door de vrijspraak van de beschuldigde.

      TITEL III – PROCEDURE

      ART.21 – Het hof van justitie belast met het berechten van de beschuldigde zal het geldende recht dat van toepassing is in de provincie waarin de strafdaad gepleegd is toepassen. Echter, deze regel zal toegepast worden met respect voor de fundamentele rechtsprincipes die gelden in de ontvangende provincie.

      ART.22 – De procureur moet zijn vragende ambtgenoot consulteren vooraleer een straf voor te stellen. De rechter van de ontvangende provincie moet zijn ambtgenoot consulteren voor een uitspraak te doen.

      ART.23 – De rechter van de ontvangende provincie doet zijn uitspraak op soevereine manier. Tengevolge zal het verdict geen object van bezwaar kunnen zijn van de vragende provincie. De vragende provincie behoudt wel het recht om zich te informeren bij de raad van de ontvangende provincie over de uitspraak en om hun afkeuring mede te delen.


    HOOFDSTUK IV – FINALE DISPOSITIES

      ART.24 – Dit verdrag zal in werking treden de dag achter de uitwisseling van de aanvaarding, uitgesproken na een discussie en een stemming van de twee graafschappelijke raden.

      ART.25 – Gedeeltelijke of totale aanpassingen van dit verdrag moeten door onderlinge aanvaarding goedgekeurd worden.

      ART.26 – De autoriteiten van het graafschap Holland en Franche-Comté, evenals hun erfgenamen en opvolgers, engageren zich ertoe de artikels van dit verdrag te respecteren. Elke overtreding tegen een clausule door één van de contracterende partijen bevrijdt de andere partij van haar verplichtingen tot een essentiële compensatie plaatsgevonden heeft.

      ART.27 – Een eenzijdige annulering van het verdrag in vredestijd moet zich volgens de volgende indicaties voltrekken :
      - De actuele soeverein van de contracterende partij informeert de andere partij van de annulering van het verdrag.
      - Het nieuws zal worden gepubliceerd in de hallen en ambassades van de contracterende partijen.
      - De lopende zaken, die plaatsvonden onder de condities van het verdrag, kunnen niet worden geannuleerd, maar moeten worden beëindigd volgens de voorwaarden van dit verdrag.


    Getekend en geratificeerd op 1 september van het jaar 1459, in den Haag:

    Leon van Straeten
    Graaf van Holland
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Getekend en geratificeerd op 13 september van het jaar 1459, in Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert

Tient que personne ne puisse rien y redire.


Dernière édition par Lara_von_dumb le Lun 19 Sep 2011 - 19:47, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Marie_Claire
Ouvert
Marie_Claire


Féminin Nombre de messages : 224
Localisation : Luxeuil
Date d'inscription : 09/05/2011

Feuille de personnage
Pseudo IG:
Type de personnage:

Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 EmptyLun 19 Sep 2011 - 19:46

Je transmets et puis j'annonce.

Citation :
    Nous, sa grandeur Leon van Straeten, Comte de Hollande,
    sa grandeur Lara von Dumb de Sparte, Franc-Comtesse
    et son excellence Marie-Claire von Dumb, Chancelière de Franche-Comté;

    À vous, peuple de Hollande et Franche-Comté, à tous qui lisent ou écoutent, dans le présent ainsi que dans le futur;


      Par cause d’une erreur des clercs de nos provinces dans le traité d’amitié, du statut des ambassadeurs, du commerce et de coopération judiciaire entre nos deux comtés, signé en Hollande le premier jour de septembre de cet an et en Franche-Comté le treizième du même mois et du même an, il n’y a pas de date de ratification sur ce document.

      De par cette lettre nous vous annonçons que nous avons ajouté les dates dans le traité, et assurons également la validité dudit traité, affiché ci-dessus avec les dates en question.

      Pour la gloire des deux lions impériaux;


    Avons scellé et ratifié à ce 19ième jour de septembre 1459;

    Leon van Straeten, Comte de Hollande.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Lara von Dumb de Sparte, Franc Comtesse.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

    Marie-Claire von Dumb, Demoiselle de Grand-Charmont, Chancelière de Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
    Wij, heer Leon van Straeten, Graaf van Holland,
    vrouwe Lara von Dumb de Sparte, Gravin van Franche-Comté,
    en hare excellentie Marie-Claire von Dumb, Kanselier van Franche-Comté;

    Aan u, volkeren van Holland en Franche-Comté, aan allen die dit horen of lezen, in het heden of in de toekomst;


      Door een fout van de klerken van ons beider provincies, is er in het verdrag van vriendschap, diplomatie, handel en juridische samenwerking tussen onze graafschappen, gesloten in Holland op de eerste september van dit jaar en in Franche-Comté op de dertiende van dezelfde maand van hetzelfde jaar, geen datum opgetekend.

      Bij deze kondigen wij u aan de data in het verdrag te hebben aangebracht, en verzekeren wij tevens de geldigheid van het verdrag, hierbij toegevoegd met de desbetreffende data.

      Voor de glorie van beider keizerlijke leeuwen;


    Hebben getekend en geratificeerd op deze 19e dag van september van het jaar 1459;

    Leon van Straeten, Graaf van Holland.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgeel

    Lara von Dumb de Sparte, Graaf van Franche-comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcjaunenf9

    Marie-Claire von Dumb, Vrouwe van Grand-Charmont, Kanselier van Franche-Comté.
    Bureau du Chancelier - Page 13 SceauMCJaune-1

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Traité d’amitié, diplomatique, commercial et judiciaire liant le Comté de Hollande et la Franche-Comté


    Dans leur grande sagesse et espoir de rapprochement entre les peuples impériaux du comté de Hollande et de la Franche-Comté, les deux parties contractantes ont négocié et ratifié le traité suivant.

    CHAPITRE I - DE L’AMITIÉ

      ART. 1 - Leurs Seigneuries, au nom de leur peuple, province, héritiers, successeurs et vassaux, s’offrent mutuellement une paix et une amitié sincère et durable, et mettront tout en œuvre pour assurer que la dite amitié soit maintenue et qu’aucune hostilité, de part et d’autre, ne soit commise, en quelque occasion ou pour quelque raison que ce soit.

      ART. 2 - Il sera évité, de part et d’autre, tout ce qui pourra altérer cette amitié, tout soutien direct ou indirect à ceux qui en voudraient à une des deux parties contractantes.

      ART. 3 - La Franche-Comté et la Hollande reconnaissent la légitimité de leurs conseils respectifs. Ils ne reconnaîtront aucun conseil venu au pouvoir de façon illégitime ou non démocratique. Une exception est possible lorsque le conseil légitime décide de transmettre son pouvoir à un autre conseil par une révolte reconnue par le conseil légitime.

      ART. 4 - Les deux parties échangeront régulièrement des expériences, des consultations portant sur les problèmes relatifs aux intérêts de leurs comtés, sur les résolutions des problèmes régionaux et inter comtaux d'intérêts communs ainsi que sur le problème du maintien de la paix, de la sécurité de la coopération. Pour ce but les deux parties contractantes s’engagent à assurer l’occupation des postes diplomatiques liants l’un à l’autre, c’est-à-dire ceux d’ambassadeur hollandais auprès de la Franche-Comté et d’ambassadeur franc-comtois auprès du comté de Hollande.


    CHAPITRE II – DE LA DIPLOMATIE

      ART. 5 - L'ambassade du comté de Hollande en Franche Comté est considérée comme faisant partie du territoire souverain du comté de Hollande.
      L'ambassade de Franche Comté en Hollande est considérée comme faisant partie du territoire souverain de Franche Comté.

      ART.6 - Le corps diplomatique de Hollande, composé de l'ambassadeur de Hollande en Franche-Comté, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant a la Franche Comté.
      Le corps diplomatique du Franche-Comté, composé de l'ambassadeur de Franche-Comté en Hollande, le chambellan, le chancelier et le comte, dispose de l'immunité diplomatique sur l'ensemble du territoire défini comme appartenant au comté de Hollande.

      ART.6 bis - Cette immunité peut être levée en cas de faute grave avérée d’un membre dudit corps diplomatique, à l’exception du chancelier et du comte, de sorte que le fautif puisse être incriminé et jugé par la justice et les lois en vigueur du pays d’accueil.
      Item, un membre du corps diplomatique, exception faite du chancelier et du comte, peut être déclaré ‘persona non grata’ par le pays d’accueil si nécessaire.

      ART.7 - En cas de nécessité imminente, le Comte de Hollande peut exiger le départ de l'ambassade Franc-Comtoise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire du Comté de Hollande.
      En cas de nécessité imminente, le Comte de Franche Comté peut exiger le départ de l'ambassade Hollandaise. L'ambassadeur dispose alors d'un délai d'une semaine pour quitter le territoire de Franche Comté.

      ART.8 - Le comté de Hollande autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique de Franche Comté.
      Le comté de Franche Comté autorise la libre circulation sur son territoire du corps diplomatique du comté de Hollande.

      ART.9 - Le comté de Hollande s'engage à protéger et aider le corps diplomatique de Franche Comté sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.
      Le comté de Franche Comté s'engage à protéger et aider le corps diplomatique du comté de Hollande sur l'ensemble de son territoire en toutes situations, et même si celui-ci n'en formule pas la demande.


    CHAPITRE III – DU COMMERCE

      ART.10 – Les deux parties contractantes s’engagent à stimuler la commerce entre leurs peuples respectifs, dans le but d’agrandir la prospérité de leurs provinces.

      ART.11 –Le but étant de créer un environnement sûr pour les marchands des parties contractantes se déplaçant dans l’un des comtés respectifs, il sera possible de demander à la province d’accueil de pourvoir une escorte pour le marchand aussi longtemps que celui-ci se trouve sur le sol de la province en question. Cette demande n’est pas contraignante.

      ART.12 – Voulant faciliter la commerce par transport de l’eau, les deux parties contractantes s’engagent à enlever la taxe fluviale pour les bateaux des marchands des comtés respectifs, à condition que toutes les données et informations les concernant (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) soient transmises aux autorités de la province d’accueil par voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes.

      ART.13 – Item, les deux parties contractantes autorisent aux marchands des provinces concernées la libre circulation sur leur sol, à condition que les mêmes données (nom(s) des marchands, nombre et nature des marchandises, date d’arrivée et de départ etc.) que celles mentionnées ci-dessus soient communiquées aux autorités de la province d’accueil par la voie des ambassades et ambassadeurs des provinces contractantes. Ce droit de libre circulation pourrait être enlevé en cas de transgression de la loi de la province d’accueil par le marchand, ou en cas de fermeture de frontières ainsi qu'en cas de défense de circulation.


    CHAPITRE IV – DE LA COOPERATION JUDICIAIRE

      ART.14 - Nul individu ne peut-être jugé et condamné deux fois pour les mêmes faits.

      ART.15 - Les institutions judiciaires et policières des parties s'offrent une coopération mutuelle totale dans la poursuite des enquêtes et la résolution des forfaits perpétrés sur leur territoire. Toute personne suspectée d'avoir commis un forfait sur le territoire de l'une ou des deux parties au présent traité, peut-être poursuivie pour ses actes indifféremment par l'une ou l'autre instance judiciaire.

      TITRE I - MODALITES DE MISE EN OEUVRE

      ART. 16 - La coopération dans la poursuite d'une enquête se fait sans formalisme entre les institutions des deux provinces. Les parties peuvent échanger au besoin leurs casiers judiciaires, dossiers d'enquêtes, et comptes rendus d'audience, pour la résolution d'une affaire.

      ART.17 - Les demandes de poursuite doivent être présentées par écrit au procureur de
      la province requise par le procureur de la province requérante. La demande contient les informations suivantes:
      - Une description des faits
      - Les textes visés
      - La procédure engagée
      - L'identité de l'accusé et son casier judiciaire
      - Le dossier de l'enquête
      - Les éléments de preuve appuyant la demande de poursuite

      ART.18 - Chacune des parties contractantes devra mettre une salle à disposition des acteurs de la justice. Ceci afin de discuter du déroulement du procès et y mettre toutes les informations relatives au dit procès.

      TITRE II - CLAUSES DE RESERVE

      ART.19 - Le comté requis peut refuser l’entraide judiciaire ou la demande de poursuites s’il considère que l’infraction invoquée est de nature politique ou que l’exécution de la demande risque de porter atteinte à sa souveraineté, à sa sécurité, à son ordre public où à d’autres intérêts essentiels. Le procureur des institutions requises informera les institutions requérantes de la décision prise par le conseil.

      ART.20 - Le traité n'est applicable que durant les trois semaines, après que l'infraction ait été commise. Si après ces trois semaines le procès est toujours en cours il sera soldé par la relaxe du contrevenant.

      TITRE III – PROCÉDURE

      ART.21 - La cour de justice saisie applique à l'accusé le droit de la province dans laquelle a été commis le forfait qui lui est imputé. Toutefois, cette règle s'applique dans la limite du respect des principes fondamentaux de la justice de la province requise.

      ART.22 - Le procureur doit consulter son homologue requérant avant de proposer une peine. Le juge de la province requise doit consulter son homologue avant de rendre son verdict.

      ART.23 - Le juge de la province requise rend son verdict de manière souveraine. Par conséquent, ce verdit ne saurait faire l'objet d'aucune réclamation de la part de la province requérante. La province requérante a toutefois le droit d'informer le conseil de la province requise de ce verdict et faire part de sa réprobation.


    CHAPITRE IV – DISPOSITIONS FINALES ET DE L’ANNULATION DE CE TRAITE

      ART.24 - Le présent traité entrera en vigueur au lendemain de l’échange des consentements, exprimés au terme d’un débat et d’un vote des deux conseils comtaux.

      ART.25 - Des modifications totales ou partielles de ce présent traité peuvent être décidé par consentement mutuel.

      ART.26 – Les dirigeants du comté de Hollande et de la Franche-Comté, aussi bien que leurs héritiers et successeurs, s’engagent à respecter les articles de ce traité. Toute violation contre une clause par une des parties contractantes dégage l’autre partie de ses obligations jusqu’à ce qu’une compensation essentielle ait eu lieu.

      ART.27 - Une annulation unilatérale du traité en temps de paix doit se faire selon les indications suivantes :
      - Le souverain actuel de la partie contractante, informe le souverain de l’autre partie de l’annulation du traité.
      - L’avis sera publié dans les gargotes et les ambassades des parties contractantes.
      - Les affaires en cours, qui ont lieu sous les conditions du traité, ne peuvent être abandonnées suite à l’annulation du contrat de la part d’une ou des deux parties, mais doivent être achevées selon les conditions du traité.


    Signé et ratifié le 1ier septembre 1459, à la Haye:

    Leon van Straeten
    Comte de Hollande
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Signé et ratifié le 13ième septembre 1459, à Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert

Citation :
Bureau du Chancelier - Page 13 FranchecomtBureau du Chancelier - Page 13 Marqueurcomte35g

    Vriendschaps-, handels-, diplomatiek en juridisch verdrag tussen het Graafschap Holland en Franche-Comté


    In hun grote wijsheid en hoop op toenadering tussen de keizerlijke volkeren van het graafschap Holland en Franche-Comté, hebben de twee contracterende partijen het volgende verdrag onderhandeld en geratificeerd.

    HOOFDSTUK I - VRIENDSCHAP

      ART. 1 – De graven, in naam van hun volk, provincie, erfgenamen, opvolgers en vazallen, bieden elkaar een oprechte en duurzame vriendschap en vrede, en zullen alles in het werk stellen opdat deze vriendschap behouden wordt en dat geen enkele vijandigheid, van geen enkele kant, begaan wordt, in welke situatie of voor welke reden dan ook.

      ART. 2 – Van beide zijden zal alles wat deze vriendschap in gevaar brengt, alle directe of indirecte steun aan zij die één van de twee contracterende partijen schade berokkenen willen, vermeden worden.

      ART. 3 – Het graafschap Holland en Franche-Comté erkennen de legitimiteit van hun respectievelijke raden. Ze zullen geen enkele raad erkennen die aan de macht is gekomen op illegitieme of ondemocratische wijze. Een uitzondering is mogelijk wanneer de legitieme raad beslist hun machten over te dragen aan een andere raad door een erkende revolte door de legitieme raad.

      ART. 4 – De twee partijen zullen regelmatig hun ervaringen uitwisselen, alsook overleggen over de problemen met betrekking tot de belangen van hun graafschappen, over de oplossingen van de regionale en intergraafschappelijke problemen met gemeenschappelijke belangen en over het probleem van het behouden van vrede, veiligheid en samenwerking. Voor dit doel engageren de contracterende partijen zich ertoe om de bezetting van de diplomatieke posten tussen hen te verzekeren, het is te zeggen de post van Hollands ambassadeur in Franche-Comté en van van ambassadeur van Franche-Comté in Holland.


    HOOFDSTUK II – DIPLOMATIE

      ART. 5 - De ambassade van het graafschap Holland in Franche-Comté, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het graafschap Holland.
      De ambassade van Franche-Comté in Holland, wordt beschouwd als soeverein grondgebied van het Franche-Comté.

      ART.6 - Het diplomatieke korps van het graafschap Holland, samengesteld uit de graaf, de kanselier, de kamerdame en de ambassadeur van Holland in Franche-Comté, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het Franche-Comté.
      Het diplomatieke korps van het Franche-Comté, samengesteld uit de graaf, de kanselier en de ambassadeur van Franche-Comté in Holland, heeft diplomatieke immuniteit op het gehele gebied van het graafschap Holland.

      ART.6 bis – Deze immuniteit kan opgehoffen worden in geval van grote fout van een lid van het diplomatieke corps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, zodat degene die in de fout ging berecht kan worden door de justitie en volgens de wetten in het ontvangende graafschap.
      Daarbij kan een lid van het diplomatieke korps, met uitzondering van de kanselier en de graaf, uitgeroepen worden tot ‘persona non grata’ door het ontvangende graafschap als de noodzakelijkheid er is.

      ART.7 – In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Holland het vertrek van de ambassadeur van Franche-Comté eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van het graafschap Holland te verlaten.
      In geval van grote noodzakelijkheid kan de graaf van Franche-Comté het vertrek van de ambassadeur van Holland eisen. De ambassadeur heeft dan een week om het grondgebied van Franche-Comté te verlaten.

      ART.8 –Franche-Comté machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van het graafschap Holland.
      Het graafschap Holland machtigt het vrije verkeer op hun grondgebied van de diplomatieke korpsen van de graafschap Franche-Comté.

      ART.9 - Het graafschap Holland streeft ernaar het diplomatieke korps van Franche-Comté te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.
      Franche-Comté streeft ernaar het diplomatieke korps van het graafschap Holland te beschermen en te helpen op haar gehele grondgebied en in alle situaties, zelfs als zij de vraag daartoe niet stellen.


    HOOFDSTUK III – HANDEL

      ART.10 – De twee contracterende partijen engageren zich ertoe de handel tussen hun respectievelijke volkeren te stimuleren, met het oog op het vergroten van de welvaart van de hun provincies.

      ART.11 –Hun doel zijnde een stabiele omgeving te creëren voor de handelaren van de contracterende partijen die zich in één van de respectievelijke graafschappen verplaatsen, zal de mogelijkheid er zijn om aan de ontvangende provincie een escorte voor de handelaar aan te vragen, zolang deze zich op de bodem van de provincie in kwestie bevindt. Deze aanvraag is niet bindend.

      ART.12 – In de wil de handel door waterstransport te vergemakkelijken, engageren de contracterende partijen zich ertoe om de aanmeer- en haventaks op te heffen voor de handelaren van hun beider graafschappen, op voorwaarde dat alle desbetreffende gegevens en informatie (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) doorgegeven worden aan de onthalende provincie door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies.

      ART.13 – Daarbij staan de contracterende partijen de handelaren van de betreffende provincies vrije circulatie op hun grondgebied toe, op voorwaarden dat dezelfde gegevens (namen van de handelaren, aantal en aard van de handelsgoederen, aankomst- en vertrekdatum etc.) als hierboven vermeld aan de autoriteiten van de ontvangende provincie worden meegedeeld door middel van de ambassades en ambassadeurs van de contracterende provincies. Dit recht van vrije circulatie kan worden opgehoffen in geval van overtreding van de wetten van de ontvangende provincie door de handelaar, of in geval van sluiting van de grenzen of in geval van verbod op circulatie.


    HOOFDSTUK IV – JURIDISCHE SAMENWERKING

      ART.14 – Geen enkel individu kan twee keer voor dezelfde feiten berecht worden.

      ART.15 – De juridische en veldwachtsautoriteiten van de partijen bieden aan elkaar een onderlinge samenwerking op vlak van navolging van de onderdoken en de oplossing van strafdaden begaan op hun grondgebied. Elke persoon die ervan verdacht wordt een strafdaad gepleegd te hebben op het territorium van één of de twee partijen van dit verdrag, kan worden aangeklaagd voor zijn daden door de één van de twee juridische instanties.

      TITEL I – MODALITEITEN VAN IN WERK STELLING

      ART. 16 – De samenwerking van de navolging van een onderzoek volstrekt zich zonder formaliteiten tussen de twee provincies. De partijen kunnen volgens behoefte hun juridische dossiers uitwisselen voor de oplossing van een zaak.

      ART.17 – De aanvragen tot rechtsvervolging moeten schriftelijk worden voorgedragen aan de procureur van de vragende partij. De aanvraag bevat de volgende informatie:
      - Een beschrijving van de feiten
      - De betreffende wetteksten
      - De procedure
      - De identiteit van de beschuldigde en zijn strafblad
      - Het dossier van het onderzoek
      - De bewijzen die de aanvraag tot vervolging ondersteunen

      ART.18 – Elk van de contracterende partijen zal een zaal ten dienste van de juridische diensten moeten zetten. Dit het verloop van het proces te bespreken en om in alle informatie betreffende het proces te verschaffen.

      TITEL II – BIJKOMENDE CLAUSULES

      ART.19 – Het ontvangende graafschap kan juridische hulp of de vraag tot rechtsvervolging weigeren als zij zien dat het aangevraagde proces van politieke aard is of als de uitvoering van de aanvraag een risico is wat betreft haar soevereiniteit, veiligheid, publieke orde of andere essentiële belangen. De procureur van de ontvangende instellingen zal de aanvragende instanties inlichten over de beslissing van de raad.
      ART.20 – Dit hoofdstuk is enkel van toepassing tijdens de drie weken na het begaan van de misdaad . Als na deze drie maanden het proces nog steeds in gang is, zal de zij vereffend worden door de vrijspraak van de beschuldigde.

      TITEL III – PROCEDURE

      ART.21 – Het hof van justitie belast met het berechten van de beschuldigde zal het geldende recht dat van toepassing is in de provincie waarin de strafdaad gepleegd is toepassen. Echter, deze regel zal toegepast worden met respect voor de fundamentele rechtsprincipes die gelden in de ontvangende provincie.

      ART.22 – De procureur moet zijn vragende ambtgenoot consulteren vooraleer een straf voor te stellen. De rechter van de ontvangende provincie moet zijn ambtgenoot consulteren voor een uitspraak te doen.

      ART.23 – De rechter van de ontvangende provincie doet zijn uitspraak op soevereine manier. Tengevolge zal het verdict geen object van bezwaar kunnen zijn van de vragende provincie. De vragende provincie behoudt wel het recht om zich te informeren bij de raad van de ontvangende provincie over de uitspraak en om hun afkeuring mede te delen.


    HOOFDSTUK IV – FINALE DISPOSITIES

      ART.24 – Dit verdrag zal in werking treden de dag achter de uitwisseling van de aanvaarding, uitgesproken na een discussie en een stemming van de twee graafschappelijke raden.

      ART.25 – Gedeeltelijke of totale aanpassingen van dit verdrag moeten door onderlinge aanvaarding goedgekeurd worden.

      ART.26 – De autoriteiten van het graafschap Holland en Franche-Comté, evenals hun erfgenamen en opvolgers, engageren zich ertoe de artikels van dit verdrag te respecteren. Elke overtreding tegen een clausule door één van de contracterende partijen bevrijdt de andere partij van haar verplichtingen tot een essentiële compensatie plaatsgevonden heeft.

      ART.27 – Een eenzijdige annulering van het verdrag in vredestijd moet zich volgens de volgende indicaties voltrekken :
      - De actuele soeverein van de contracterende partij informeert de andere partij van de annulering van het verdrag.
      - Het nieuws zal worden gepubliceerd in de hallen en ambassades van de contracterende partijen.
      - De lopende zaken, die plaatsvonden onder de condities van het verdrag, kunnen niet worden geannuleerd, maar moeten worden beëindigd volgens de voorwaarden van dit verdrag.


    Getekend en geratificeerd op 1 september van het jaar 1459, in den Haag:

    Leon van Straeten
    Graaf van Holland
    Bureau du Chancelier - Page 13 Hollandgroen

    Getekend en geratificeerd op 13 september van het jaar 1459, in Dole:

    Lara von Dumb de Sparte
    Franc Comtesse
    Bureau du Chancelier - Page 13 Fcvert

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Bureau du Chancelier - Page 13 Empty
MessageSujet: Re: Bureau du Chancelier   Bureau du Chancelier - Page 13 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Bureau du Chancelier
Revenir en haut 
Page 13 sur 15Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14, 15  Suivant
 Sujets similaires
-
» [Bureau] Bureau du Gouverneur de l'armée "Scutum Sancti Claudii"
» Bureau des Gendarmes
» Du nom du Bureau
» Bureau du CAM
» [HRP] Bureau

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le château de Dole :: Le Parlement de Franche-Comté :: Bureau de la Diplomatie-
Sauter vers: